有奖纠错
| 划词

1.Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

1.通信卫星是设空间的无线站。

评价该例句:好评差评指正

2.On a installé des réseaux hertziens supplémentaires pour améliorer les transmissions au sein de la Mission.

2.系统已扩增,以改善特派团的通信。

评价该例句:好评差评指正

3.Les stations de radio disposent toutes des mêmes droits pour l'attribution des fréquences du spectre hertzien.

3.广播广播频率的分配上机会均等。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Ministère comptait acheter séparément un multiplex numérique et des liaisons à fibre optique et hertziennes.

4.部打算分别采购一个数字式多路由及光纤链接。

评价该例句:好评差评指正

5.Il peut également délivrer des autorisations et contrôler la façon dont les ondes hertziennes sont attribuées aux diffuseurs.

5.它还有权发放许可证,控制分配用于广播的无线的使用方式。

评价该例句:好评差评指正

6.En effet, le public tunisien reçoit les chaînes de la télévision française (France 2) et italienne (Rai Uno) par voie hertzienne.

6.突尼斯人实际上能够收看到法国的“法2台”“意大利广播视1台”视台节目

评价该例句:好评差评指正

7.Ils servent en gros à la même chose que les tours hertziennes que l'on voit le long des autoroutes.

7.它们起的作用与人们公路上看到的塔的作用很相似。

评价该例句:好评差评指正

8.En outre, l'installation du réseau hertzien a considérablement réduit la nécessité d'utiliser Inmarsat ou d'autres formes de communications commerciales.

8.随着地面无线系统的安装,对于国际海事卫星组织或其他商业通讯形式的需求大幅度减少。

评价该例句:好评差评指正

9.En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

9.法国一案涉及赫兹式陆地模拟视信号播出的排他性协定。

评价该例句:好评差评指正

10.La politique relative aux médias comprend l'attribution de la capacité limitée de radiodiffusion disponible sur le câble et les ondes hertziennes.

10.媒体政策包括无线有限的广播能力的分配。

评价该例句:好评差评指正

11.Le réseau de transmission du Ministère comprenait des câbles et des fibres optiques, y compris des câbles coaxiaux et des liaisons hertziennes.

11.交通部的传输网络由光缆组成,包括同轴线路。

评价该例句:好评差评指正

12.La rediffusion par la voie hertzienne de programmes étrangers, essentiellement en langue russe, aurait été réduite de 70 % ces deux dernières années.

12.据报道,过去两年,外语节目(主要是俄语节目)地面转播数量减少了70%。

评价该例句:好评差评指正

13.Anguilla est dotée d'un réseau de téléphonie locale moderne et une liaison hertzienne a été établie avec Saint-Martin pour les appels internationaux.

13.安圭拉拥有一个现代的国内话系统连接圣马腾/圣马丁进行国际通话的

评价该例句:好评差评指正

14.La Division affirme avoir loué trois canaux hertziens supplémentaires et recruté trois techniciens chargés de maintenir la qualité des communications à son niveau d'avant l'invasion.

14.陆上开采部声称,它租用了三条额外的无线频道并聘用了三名技术人员,以将通讯质量保持入侵前的水平。

评价该例句:好评差评指正

15.Les technologies hertziennes et les satellites permettent dans certains cas de faire l'économie du coût des infrastructures dans les zones rurales, éloignées ou faiblement peuplées.

15.无线技术卫星连接有助于绕过偏远地区或农村地区,或缺乏大量集用户地区基础设施成本高的问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Union internationale des télécommunications, recommandation ITU-R F.1105-2 (1994-2002-2006), relative à l'utilisation des systèmes hertziens fixes pour atténuer les effets des catastrophes et les opérations de secours.

16.国际信联盟关于固定无线系统用于减灾救济行动的第ITU-R F.1105-2(1994-2002-2006)号建议。

评价该例句:好评差评指正

17.La Mission entend élargir la couverture de son réseau à faisceaux hertziens de haute fréquence et ondes décimétriques pour améliorer les transmissions entre Port-au-Prince et les régions.

17.稳定团正计划提供有所提高的特高频网络范围,以改善太子港各区之间的通信服务。

评价该例句:好评差评指正

18.L'installation du réseau hertzien à permis à la Mission de disposer de moyens de communication relativement sûrs et confidentiels, réduisant ainsi le nombre de messages radio chiffrés.

18.网络的建立提供了一个较安全、较保密的通信手段,减少了加密普通无线的数量。

评价该例句:好评差评指正

19.Pendant ce temps, l'UIT a établi les documents de soumission pour la construction ou la rénovation des 11 sites à faisceaux hertziens et des principaux centres de commutation.

19.此同时,信联盟已拟定11个主要转接心的建造(或)翻新工程的招标文件。

评价该例句:好评差评指正

20.Compte tenu de ce qui précède, l'accent a été mis sur l'acquisition de systèmes hertziens terrestres à large bande et sur le développement du réseau de téléphone sans fil.

20.有鉴于此,便把重点放提供宽幅地面系统扩大无线话网络。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸, 党籍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

1.En effet, il a combiné le radioconducteur de Branly, l'antenne radio de Popov et l'antenne hertzienne de M. Hertz lui-même.

事实上,他把布兰利的电导器、波波夫的无线电天线和生的天线自起来了。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

2.En octobre 1898, Eugène Ducretet établit la première liaison téléphonique hertzienne entre la tour Eiffel et le Panthéon de Paris.

1898 年 10 月,Eugène Ducretet 在巴黎的埃菲尔铁塔和万神殿之间建立了第一条电话连接。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接