有奖纠错
| 划词

1.La forme de la France est hexagonale.

1.法国本土的形状是六边形

评价该例句:好评差评指正

2.Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

2.总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高。

评价该例句:好评差评指正

3.Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.

3.但很明显,这种进步也法国大学平庸的表现

评价该例句:好评差评指正

4.Produits, y compris hexagonale, treillis métallique soudé, fil, corde barbelés, les yeux, côté réseau, et ainsi de suite.

4.产品包括六角网电焊网,铁丝,刺绳,方眼网等。

评价该例句:好评差评指正

5.GB30-76 vis à tête hexagonale.Autoroute obstacles accessoires.Bolt tour.Bolt expansion.Aussi standard est défini.Allemagne, et d'autres éléments de fixation standard.

5.GB30-76六角螺栓.高公路护拦配件.铁塔栓.膨胀栓.另外订做法标.德标等标准件。

评价该例句:好评差评指正

6.Depuis sa création, l'usine a produit professionnel ordres du commerce extérieur, les principaux États-Unis des produits et l'allemand-vis à tête hexagonale, le transport des boulons.

6.本厂自成立以来一直专业产外贸订单,主力产品有美制及德制六角螺栓马车螺栓。

评价该例句:好评差评指正

7.Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.

7.真实证件的图案看上去象六角形状;而在复印件中,有些六角形会变得清楚易见,以致产不同的图案。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.

8.在小型卫星方案的框架内,正在开发名为RazakSAT项目的小型卫星(200千克、六角形、以4个反作用轮为基础的3轴稳定跟踪系统)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船, 独木难支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Mais depuis quelques années, la popularité du bouledogue français a dépassé les frontières hexagonales, les frontières de la France.

但这几年来,法国斗名声已经跨越法国边境。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

2.La dictée, une particularité hexagonale qui remonte à Napoléon III.

听写,六角形特殊性可以追溯到拿破仑三世。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

3.Cette année, entre distributeurs et industriels, le bras de fer se joue au-delà des frontières hexagonales.

今年,分销商和制造商之间对峙正在法国境外上演机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
版法语教程II

4.Nicole : Ah ! C’est parce que son territoire présente à peu près une forme hexagonale.

,这是因为我们国土约呈现出一个六边形形状

「北版法语教程II」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

5.Eh ben non, faut vous faire une raison, tout ça, c'était comme notre modèle de société, juste des fictions archaïques et des arrogances hexagonales.

不,你需要一个理由,所有这些就像我们社会模式一样,只是过时假想和法国式傲慢

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

6.S.Gastrin: En France hexagonale, les écoliers sont en vacances pour encore 3 semaines, mais les élèves réunionnais ont déjà repris les cours.

- S.Gastrin:在法国 童们又放假三周,但留尼汪岛生已经恢复上课。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

7.Comme dans cette nouvelle version du jeu « Les Colons de Catane » , inventée par deux professeurs du centre canadien Human Media Lab où un projecteur diffuse sur des pièces de forme hexagonale des mini-vidéos installées sur un plateau.

就像这个新版本游戏" 卡塔尼亚定居者" 一样,由加拿中心人类媒体实验室两位教授发明,其中投影仪在安装在板上六角形迷你视频片段上广播。机翻

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

8.Chacun veut la signature d'un accord sur la baisse des prix, car, en Martinique, un panier de courses coûte en moyenne 40 % plus cher qu'en France hexagonale.

「RFI简易法语听力 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿, 独生现象,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接