有奖纠错
| 划词

Les migrants en situation irrégulière ont droit à l'hospitalisation en cas d'urgence et à l'enseignement.

非正常移徙者有资格在紧急情况下住院治疗并享有受教育权。

评价该例句:好评差评指正

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦的肾结石病,但有关方面却拒不让他住院治疗。

评价该例句:好评差评指正

La consommation de 4-MTA a provoqué plusieurs décès et hospitalisations.

MTA已导致不少人死亡和住院。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique a permis de réduire sensiblement le nombre d'hospitalisations.

这一政策大大低了住院人数。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'hospitalisation par groupe de 1000 femmes est de 30,6.

住院的比率为每1 000名妇女中有30.6人。

评价该例句:好评差评指正

À elles seules, ces cinq pathologies représentent 58 % des motifs d'hospitalisation.

光这五种疾病便占住院率的58%。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des statistiques que les taux d'hospitalisation sont différents selon les établissements.

常规统计资料示,在不同的医疗保健机构中,住院率不同。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des différences marquées de taux d'hospitalisation pour les divers groupes ethniques.

不同民族群体之间的住院率有着明的差别。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition couvre les soins dispensés durant la grossesse, l'hospitalisation et la période postnatale.

娠、分娩和产后期间的保健。

评价该例句:好评差评指正

L'État accorde une subvention aux personnes âgées de 65 ans en cas d'hospitalisation.

政府向65周岁以上的老年人提供住院补助。

评价该例句:好评差评指正

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸道系统疾病,其次是消化道疾病。

评价该例句:好评差评指正

Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.

社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗的一种替代办法。

评价该例句:好评差评指正

Les frais d'hospitalisation supplémentaires ont été couverts par le programme d'aide humanitaire d'urgence.

额外的住院费用是通过紧急方案支付的。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes indigentes de plus de 65 ans paient 20 % de leurs frais d'hospitalisation.

以上的穷人支付医院费用的20%。

评价该例句:好评差评指正

Abou Dis offre un parfait exemple de ce changement des possibilités d'accès à l'hospitalisation.

在住院方面发生变化的一个十分明的例子是Abu Dis。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a pu fournir des services d'hospitalisation et élargir l'accès aux services hospitaliers au Liban.

工程处还在黎巴嫩提供医疗服务并且改善黎巴嫩人接受医疗服务的机会。

评价该例句:好评差评指正

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间正在缩短。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'hôpital Dr Horacio Oduber.

不过,多数内部治疗仍主要由Horacio Oduber医院提供。

评价该例句:好评差评指正

Après une seconde hospitalisation, du 24 février au 13 mars, il regagnait le Vatican pour y mourir.

第二次住院期间,也就是从2月24日到3月13日,他返回到梵蒂冈,想让那里成为其最后的安息地。

评价该例句:好评差评指正

La Commission va demander des détails au Gouvernement pour savoir si ces soins médicaux gratuits incluent l'hospitalisation.

委员会希望拉脱维亚政府详细说明这类免费医疗是否住院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片, 阿片酊, 阿片浸膏, 阿片瘾, 阿片制剂, 阿婆, 阿朴阿托品, 阿朴白腐酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Oui, mais ça nécessite une hospitalisation de toute urgence.

能,但是需要紧急住院。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Cela provoque un bouton rouge, des douleurs musculaires parfois, voire une hospitalisation si vraiment l'araignée était très venimeuse.

这会导致红色丘疹,有时会导致肌肉疼痛,如果蜘蛛真话,甚至需要住院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

C'est son 1er grand rendez-vous depuis son hospitalisation début juin.

这是他自六初住院以来第一次大型会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8合集

SB : Toujours plus d'hospitalisations dans les Antilles françaises.

SB:在法属西印度群岛,住院治疗越来越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11合集

Les hospitalisations sont au plus haut depuis 10 ans.

住院人数达到10年来最高水平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1合集

Il y a 20 000 hospitalisations. Ca continue à augmenter.

有20,000人住院治疗。它继续增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Des contaminations et de nouvelles hospitalisations pour cause de covid.

新冠病造成污染和新住院治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Les hospitalisations ont commencé à augmenter, et ce, au pire moment.

住院人数升,而且是在最糟糕时候。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

La maladie touche les enfants de moins de 2 ans, avec un risque d'hospitalisation.

该病影响 2 岁以下儿童,有住院风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5合集

Depuis son hospitalisation en octobre dernier puis une contamination au covid, ses sorties sont rares.

自从他去年 10 住院,然后感染了新冠病后,他外出就很少见了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Quand ça arrive de faire des formes très sévères, ça conduit à des hospitalisations.

当病情发展到非常严重程度时,就会导致住院治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12合集

Ils sont en attente de place d'hospitalisation.

他们正在等待住院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

C'est très important de sanctuariser, de préserver cette capacité d'hospitalisation.

- 庇护所非常重要,以保留住院治疗能力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10合集

Et ce sont ces six jours entre l’apparition des symptômes et son hospitalisation qui posent problème.

从症状发作到住院之间这六天,才造成了问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5合集

Certains patients immunodéprimés peuvent déclencher une forme grave qui nécessite une hospitalisation pour éviter tout risque de surinfection.

一些免疫功能低下患者可能会引发严重形式,需要住院治疗以避免任何重复感染风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1合集

Les durées d'hospitalisation sont aussi plus courtes et les patients ont généralement moins besoin d'oxygène.

住院时间也更短, 患者通常需要更少氧气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12合集

L.Delahousse: En France, une vague épidémique en cours, avec des hospitalisations en hausse.

- L. Delahousse:在法国,流行病正在蔓延,住院人数在增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11合集

On n'avait pas vu autant d'entrées aux urgences et d'hospitalisations pour une bronchiolite depuis 10 ans.

10 年来,我们从未见过如此多急诊室入院和住院治疗毛细支气管炎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12合集

D.Mascret: Si vous avez plus de 60 ans, vous avez un risque d'hospitalisation accru.

- D.Mascret:如果您超过 60 岁,您住院风险就会增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1合集

R.Sunak: Sachez que nous prenons des mesures en créant 7000 lits d'hôpital supplémentaires et en développant l'hospitalisation à domicile.

- R.Sunak:知道我们正在采取措施,增加 7000 张病床并发展家庭住院治疗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属, 阿普伽氏评分, 阿普歇龙阶, 阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接