有奖纠错
| 划词

1.Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.

1.这本书包含了许说明

评价该例句:好评差评指正

2.Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.

2.照片是陈述的权利,完成模型来说明我的论点以上。

评价该例句:好评差评指正

3.Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

3.网站上刊出的相片,旨在形象展示拟售产品。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous avons plusieurs bons exemples qui illustrent cette nécessité.

4.在这方面,我们有好的范

评价该例句:好评差评指正

5.Les chiffres qui illustrent cette situation sont bien connus.

5.证实这种情况的数字是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette tendance lourde a été illustrée récemment en Russie.

6.这种险恶的趋势最近在俄国有所表现。

评价该例句:好评差评指正

7.Il existe peu d'exemples clairs illustrant ces projets.

7.少明确的事可以对这些草案加以说明。

评价该例句:好评差评指正

8.Il existe de nombreux exemples qui illustrent bien ce propos.

8.在这方面有好的范

评价该例句:好评差评指正

9.Il existe peu d'exemples clairs illustrant ce projet de directive.

9.(3) 能够对这条准则草案加以说明的实

评价该例句:好评差评指正

10.Des exemples positifs existent en la matière, qui illustrent cette assertion.

10.在这方面有一些可解释这种说法的正面实

评价该例句:好评差评指正

11.Illustrant la mondialisation financière, la crise a fait d'autres victimes, notamment en Australie.

11.经济全球化的背景下,这场危机牵连了许别是澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est temps que nous illustrions nos paroles par des actes.

12.现在应该是以行动支持我们言论的时候。

评价该例句:好评差评指正

13.On trouvera ci-après une description de quelques affaires qui illustrent ce problème.

13.说明上述问题的有些案件描述如下。

评价该例句:好评差评指正

14.Je voudrais citer un exemple simple et pratique afin d'illustrer ce point.

14.让我举一个简单和现实的来说明这一点。

评价该例句:好评差评指正

15.Cela produit des effets qui illustrent bien les avantages de la proposition du Guatemala.

15.在这种情况下所产生的效果就能说明危地马拉提案的优点。

评价该例句:好评差评指正

16.Il a donné quelques exemples dans des pays européens afin d'illustrer ses propos.

16.他用一些欧洲国家的事来说明这些问题。

评价该例句:好评差评指正

17.Un examen plus approfondi de quelques secteurs importants peut aider à mieux illustrer cette nécessité.

17.更详细审查几个关键领域可能有助于说明这一需要。

评价该例句:好评差评指正

18.Le rapport renferme un certain nombre de chiffres et de graphiques qui illustrent cette tendance.

18.我们的报告包含了表明这一趋势的数字和图象。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette deuxième section contiendra aussi des dispositions législatives illustrant la façon d'appliquer les recommandations.

19.按照设想,第二节还将载列一些表明如何实施这些建议的立法条文。

评价该例句:好评差评指正

20.Le présent document utilise divers termes pour illustrer le degré de convergence ou de divergence.

20.本文件用了各种词语来描述意见一致和分歧的程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


vergence, vergeoise, verger, vergerette, verges de certains animaux, vergeté, vergetée, vergeter, vergetier, vergette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.La meilleure façon d'illustrer la pratique délibérée, c'est de penser aux grands sportifs.

解释有意训练的最好方法便是想到著名的运动员。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Les photos qui illustraient ses pages ne cessaient de bouger.

书本里的在动。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

3.Une sorte de bourdonnement électronique ininterrompu, pour illustrer une barrière infranchissable.

一种不间断的电子嗡嗡声,表现一种不可逾越的屏障。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

4.Un drame social illustrant le problème de l'emploi dans une ville du Nord.

一部反映北方小城就业问题的社会悲剧片。

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

5.Tu as un exemple pour illustrer ?

你有例子用来解释吗?

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Pour illustrer ça, imaginez un petit scénario.

为了这一点,请设想一下一段剧情。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Une anecdote que j’adore pour illustrer ça.

我想要用一件趣事来

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Homme ou femme pour illustrer un nouveau billet de banque ?

新钞的用男人还是女人?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

9.J’ai choisi d’illustrer mon propos par un tableau de Degas.

我决定用德加的一幅我的意

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Et fais des ronds au milieu pour illustrer les coudes.

并在中间肘部。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
=

11.Première illustration d'application de ce genre de matériaux hygromorphes, c'est les travaux d'Achim Menges qui illustrent ça.

Achim Menges的工作了,这种类型的透材料的首次应用。

「=来」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

12.L'idée ici est de vous donner quelques exemples pour illustrer.

这里的想法是举几个例子给你们

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

13.Prenons des situations extrêmes pour illustrer.

来举几个极端的例子来

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

14.Je vais illustrer avec des exemples.

我将用几个例子来

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Plus tard, les journaux d'actualité illustraient leurs articles avec des dessins.

后来,新闻报纸开始用插来配合报道。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Il crée sa compagnie, L'Illustre Théâtre, où il prend le pseudonyme de Molière.

他开了公司,光荣剧团,给己取名莫里哀。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Topito

17.Il y a un arsenal d’expressions fleuries pour illustrer chacune des situations du quotidien.

有一套花里胡哨的表达方式来日常的情况。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.On a déjà cité Sénèque, qui utilise la fureur d'Hercule pour illustrer la pensée stoïcienne.

我们已经提到过老学派哲学家赛内克,他运用了赫拉克勒斯的暴怒来斯多葛派的思想。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.Pour illustrer ça, je vais vous lire un extrait du roman

为了这一点,我来给你们读一段小说节选。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Pourtant c'est là qu'il va particulièrement s'illustrer.

而,正是他正是因为网球运动而出名

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vergue, verguer, Verhaeren, verhole, véricle, vericon, véridicité, véridicté, véridique, véridiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接