有奖纠错
| 划词

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

的被接纳体现了法国的博爱。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux immigrés se sont bien insérés dans la population.

新移顺利地融入当地居之中。

评价该例句:好评差评指正

On compte de nombreuses mères célibataires parmi les immigrées.

当中有无计其数的单亲母亲。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage est le plus important problème parmi les immigrés.

的最问题就是失业。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移预备教育中妇女多数。

评价该例句:好评差评指正

Leur seul objectif est de se débarrasser des immigrés clandestins.

相反,它们仅仅要的是在它们的领土上摆脱无证件移

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la police est aussi autorisée à détenir des immigrés illégaux.

但是,警察还有权拘留非法移

评价该例句:好评差评指正

Toute personne qui aide des immigrés clandestins est punie par la loi.

对非法入境者提供帮助的法律制裁。

评价该例句:好评差评指正

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

外来移该融入到接收国之中。

评价该例句:好评差评指正

La France insiste toujours l'intégration des immigrés, peut-être ce film est un bon témoinage.

法国一直都强调移的融入问题,这个电影就是很好的证明。

评价该例句:好评差评指正

L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.

英语是主要语文,也有海地移讲克里奥尔语。

评价该例句:好评差评指正

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移并使她们更加脆弱的作用。

评价该例句:好评差评指正

En fait, se sont plusieurs centaines de travailleurs africains immigrés qui ont été tués.

事实上,有数百名非洲移徙工被杀。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

这一计划相当广泛地涉及妇女的文盲状态(其中包括移妇女)。

评价该例句:好评差评指正

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

外来移必须遵守接待国法律,融入其中。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移逐出本国。

评价该例句:好评差评指正

Les immigrés apportent beaucoup de capitaux.

入境移者带来了量的资金。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière devrait être accordée à la situation des immigrés.

当特别注意移的境况。

评价该例句:好评差评指正

Comment la législation sera-t-elle diffusée parmi les femmes immigrées?

如何向移妇女宣传立法?

评价该例句:好评差评指正

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移和罗姆妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打消某人的犹豫, 打小儿, 打斜, 打心眼儿里高兴, 打信号, 打旋, 打压, 打牙祭, 打哑谜, 打掩护,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Le sandwich grec ou kebab aurait été inventé en Allemagne par un ou plusieurs immigrés turcs.

希腊三明治或者说是烤肉夹馍是由某个或多个在德国移民发明

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une Japonaise : Il y a beaucoup d'immigrés en France, il me semble.

似乎法国有很多移民。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ils pensent que les immigrés doivent retourner chez eux.

他们认为,移民应该回到他们自己国家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ont l'impression que ces immigrés belges leur volent leur travail et leur argent.

他们觉得比利时移民窃取了他们工作和金钱。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

D’après certains français, les immigrés ont pris leur travail et « mangent leur pain » .

根据一些法国人观点,移民们了他们工作,以及“吃了他们面包”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ce n’est pas à cause des immigrés que des français sont au chômage.

法国人失业并不是因为移民者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les immigrés viennent surtout d'Afrique, puis d'Europe, d'Asie et d'Amérique.

法国移民主要来自非洲,次来自欧洲、亚洲和美洲。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dans la construction et dans la sidérurgie, par exemple, il y a toujours 30 à 40% de travailleurs immigrés.

在建筑和钢铁行业,例如,有30%40%移民工人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parmi les immigrés, certains restent définitivement.

在移民中,有些人永久居住在法国。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La série suit le personnage d'Assane Diop, un fils d'immigrés sénégalais, incarné par Omar Sy que vous connaissez sûrement.

这部剧围绕主人公Assane Diop展开,他是塞内加尔移民儿子,由OmarSy出演,你们肯定知道Omar sy。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Moi-même, je suis descendant d’immigrés comme beaucoup d’Espagnols.

像许多西班牙人一样,我自己是移民后裔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Mais tout n'est pas rose, tout ne va pas bien pour les immigrés.

但并非一切都是美好, 移民也并非一帆风顺。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les jeunes, les femmes et les immigrés sont les plus touchés, ainsi que les travailleurs de plus de 50 ans.

年轻人、女性、移民以及50岁以上劳动者更容易失业。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À la même époque, Warner Bros, un jeune studio créé en 1923, par plusieurs frères immigrés polonais, peine à décoller.

与此同时,华纳兄弟,一家由几位波兰移民兄弟创立于1923年年轻公司,正在努力起步。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils savent que les immigrés belges n'ont pas le choix, qu'ils sont prêts à accepter n'importe quel salaire pour survivre.

他们知道,比利时移民没有选择,他们为了生存,已经准备好接受任何工资。

评价该例句:好评差评指正
TV5基础法语

On a immigré mes parents, moi, mon frère, ma sœur.

父母,我,我哥哥,我姐姐,我们都是移民过来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les travailleurs immigrés représentent 60 % de la population au Qatar.

移民工人占卡塔尔人口 60%。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Un immigré sénégalais qui élève seul son fils en France.

一个塞内加尔移民,他独自在法国抚养儿子。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Je suis immigrée avec ma mère. On est toutes seules ici.

我和妈妈一起移民。我们都独自一人在这里。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Deux enfants d’immigrés turcs devenus allemands, modestes, humbles, mais passionnés.

移民两个孩子,他们成为德国人,谦虚,谦逊,但充满激情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打赢, 打硬印, 打油, 打油泵按钮, 打油诗, 打油诗人, 打游击, 打鱼, 打渔日志, 打预防针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接