Il a confiance imperturbable en toi.
对你有不可动摇信任。
D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.
通常,这种表决根本不会促使我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕孤立地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’imperturbable sang-froid de Conseil me remonta. Je nageai plus vigoureusement ; mais, gêné par mes vêtements qui me serraient comme un chape de plomb, j’éprouvais une extrême difficulté à me soutenir. Conseil s’en aperçut.
康塞尔沉冷静使我重新鼓起了勇气,我开始振作精神,用力向前游,可是我衣服却妨碍我,它们像铅皮一样沉重地裹我身体,使我感到很难支持下去。康塞尔注意到了这一点。
Cependant Cosette restait murée dans son insouciance apparente et dans sa tranquillité imperturbable, si bien que Jean Valjean arriva à cette conclusion : Ce dadais est amoureux fou de Cosette, mais Cosette ne sait seulement pas qu’il existe.
同时,珂赛特却深深隐藏在那种事不关己、泰然自若外表下面,使冉阿让从中得出这样结论:那傻小子把珂赛特爱到发疯,珂赛特却不知道有这事,也不知道有这个人。