Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Décrivez son contexte et expliquez son importance.
描述它来龙去脉,以及解释它重性。
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个过程重性。
Ce steward attache une grande importance à l'étiquette.
这位服务员注重礼仪。
Il attache de l'importance aux méthodes de travail.
他重视工作方法。
Il a pris de l'importance dans l'entreprise .
他在企业中有高声望。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重。
Cela n’a aucune importance.Mais tu a été sot que moi.
现在这已经不重了——只你却和我一样傻。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影拍摄过程中,所有工作人员都同样重。
Les amitiés d'enfance et les souvenirs ont une grande importance pour vous.
看中儿童时代友谊和回想。
D'après vous, quel est l'importance de l'automatisation et son but ?
认为自动化重性及他目什么?
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重!
Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.
一件装饰漂亮腰带显示了库斯卡墓主人重和富有。
Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.
她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治安重性。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧话看得太认真,结果使自己苦恼。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄弟般友谊与合作。
Vérifier le destinataire revêt une importance capitale.
对接收方进行核查至关重。
La représentation géographique revêt une importance particulière.
利比亚政府认为地域代表性问题尤为重。
Tous ces changements ont une grande importance.
这些都非常重事态发展。
Troisièmement, la responsabilisation revêt une importance fondamentale.
第三个问题仍然突出、重,这就问责问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白切都不重要了。
Notre Société accorde une grande importance à la qualité de produits.
我们公司十分注重产品质量。
Ça n'a pas tellement d’importance finalement !
毕竟也不是什么重要的事情!
Perdre des points n'a plus aucune importance.
们难道看不出来,现在丢不丢分已经无关紧要了!
Bon, aucune importance, je prendrai de la soupe !
好吧,我要份汤!
Vous quitter ? Ne vous donnez pas autant d'importance.
“来离开?别把自己看得么重要。
À quoi bon ? Plus rien n'a d'importance.
“无所谓?切都无所谓了。”
Un médecin comprend très bien l'importance de son travail.
位医生知道工作的重要性。
Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.
应该重新大力强调经验主义的重要性。
Beaucoup de femmes accordent de l'importance à leur flexibilité.
许多女性认为灵活性很重要。
Elles rappellent à chacun d’entre nous l’importance de notre mission.
些图像能够提醒我们身上所肩负的使命的重要性。
Les pièces où vous placez vos Miis ont leur importance.
如何安排Mii的房间十分重要。
Quand on est professeur, ça n'a bien sûr aucune importance.
当然,当是名教师时,并不重要。
Les autres sorciers savent bien que ça n'a aucune importance.
“实,我们人都知道根本就没有关系。
La peinture traditionnelle chinoise accorde de l’importance à l’encre et aux formes.
中国画注重水墨与线条。
Est-ce que la science a une quelconque importance pour l'hédoniste ?
科学上对享乐主义有什么重要性吗?
Il le trouva étalant son importance au milieu d’une foule de cartons.
看见神气十足,周围大堆文件夹。
Elle prend alors conscience de l'importance de son petit journal intime.
于是她意识到日记的重要性。
Un autre homme a de l'importance dans la vie des Perses.
另个人在波斯人的生活中很重要。
Perdre du temps sur des choses qui n'ont pas d'importance.
在无关紧要的事情上浪费时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释