1.Une hausse inégale.Selon la région, les prix varient sensiblement.
1.在不同的区域,价格有着微妙的变化。
2.Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
2.所取得的管很不平衡,不容否认。
3.Là aussi les progrès ont été inégaux.
3.这方面的展情况也不均衡。
4.Les progrès sont toutefois inégaux et insuffisants.
4.是,这些展是不充分和不平衡的。
5.Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
5.是,整个南方在业绩上参差不齐。
6.La fréquentation a été inégale selon les langues.
6.各语文使用的增长情况不同。
7.Les progrès avaient été inégaux à ce jour.
7.到目前为止,展好坏参半。
8.Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
8.其他机构的展情况也是参差不齐。
9.Les progrès réalisés, bien qu'importants, ont été inégaux.
9.迄今为止虽已取得了重大展,展却不平衡。
10.Une application aussi inégale risquait d'affaiblir le concept.
10.他认为,此类不平等的适用可能削弱此。
11.Toutefois, les progrès ont été inégaux dans l'ensemble.
11.总的来说,展不甚平衡。
12.Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
12.各国采取行动的能力也将各不同。
13.Lorsque progrès il y a eu, il a été inégal.
13.即便是在情况最好的领域,所取得的展也是参差不齐。
14.Les réponses aux demandes annuelles d'informations ont été inégales.
14.每年对提供资料的请求所作的答复数量是不均衡的。
15.S'agissant de la liste, les résultats ont été inégaux.
15.关于待招名单的做法,其成果好坏参半。
16.Le respect pour les droits des minorités est très inégal.
16.对少数民族权利的尊重缺乏一致性。
17.Le plus important était probablement incident de Pearl Harbor immédiatement une mobilisation nationale inégale d'opinion originale.
17.最重要的可能是珍珠港事件立刻将一个本来意见不齐的国家动员起来了。
18.Le travail accompli par l'Assemblée du Kosovo a été inégal.
18.科索沃议会的工作情况比较复杂。
19.Toutefois, ces progrès ont été inégaux et mitigés selon les pays.
19.是,在本区域各国,展并不平均也各有不同。
20.S'agissant des horaires hebdomadaires de travail, la situation est inégale.
20.至于每周工作时数,男女不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Mais la répartition de la population est très inégale.
但人的分布十分不均匀。
2.Entre nos 100 habitants, la richesse est répartie de façon très inégale.
在100个人,财富的分配十分不均。
3.La qualité de vie de la population mondiale est très inégale selon les pays.
世界人的生活质量依据不同国家而有很大的不同。
4.La pente de cette nouvelle galerie était peu sensible, et sa section fort inégale.
达条新坑道的倾斜率很小,它的各部分都很不同。
5.Le déjeuner des gens bouillonnait alentour, dans des petits pots de taille inégale.
厨房四边摆着大大小小的闷罐,伙计们的早餐正在罐沸腾。
6.Les bêtes étaient là, le nez tourné vers la ficelle, et alignant confusément leurs croupes inégales.
牲也在,孔冲着绳子,大大小小的屁股乱嘈嘈地挤成一排。
7.Les petites gens sont égaux mais ne s'entendent pas, Les nobles vertueux s'entendent mais sont inégaux.
小人同而不和,君子美美与共,和而不同。
8.Les toits de paille, pareils à du velours brun et inégaux d'épaisseur, résistaient aux plus fortes bourrasques.
草铺的房顶,看上去像棕色的绒,厚薄不等,不怕最强烈的暴风。
9.Pour les commanditaires de l'étude, de tels écarts s'expliqueraient avant tout par un inégal accès aux soins.
对于研究的发起人而言,首先可以通过不平等的医疗条件来解释这种差异。
10.Les systèmes de santé sont assez inégaux je dirais, un peu comme partout ailleurs.
我想说,卫生系统非常不平衡,就像其他地方一样。机翻
11.Leur répartition est inégale selon les régions du monde.
根据世界各区域,它们的分布不均匀。机翻
12.Plus de 2 mois sont passés et le sort des sinistrés est inégal.
2个多月过去了,遇难者命运坎坷。机翻
13.Les voix s'élèvent et approuvent, mais le combat est souvent à armes inégales.
- 声音被提出并得到批准,但斗争往往是在不平等的条件下进行的。机翻
14.Ne cherche point à faire un coup d’essai fatal ; dispense mon honneur d’un combat inégal.
不要试图做出致命的企图;使我的荣誉免于不平等的斗争。机翻
15.Pourquoi sommes-nous si inégaux devant la mémoire ?
为什么我们在记忆力方如此不平等?机翻
16.C'est une bataille qui semble inégale.
——这是一场看似不平等的战斗。机翻
17.Une deuxième raison explique cette inégale répartition : les origines sociales et géographiques.
第二个原因解释了这种不平等分布:社会和地理起源。机翻
18.C'est très inégal en fonction des départements, la prise en charge de l'Aide sociale à l'enfance.
根据部门的不同,这是非常不平等的,儿童社会援助的支持。机翻
19.On retrouve sur le territoire 100.000 sites de recharge avec une répartition qui reste cependant assez inégale.
全港有10万个充电站,但分布仍相当不均。机翻
20.Ca a d'ailleurs déjà été fait par le passé, à plusieurs reprises, mais avec des résultats inégaux.
过去已经做过好几次了,但结果参差不齐。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释