Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样一个活跃人来说, 闲着是难以忍受。
Toutefois, le manque de données ne devait pas être prétexte à l'inaction.
然而,缺乏数据不应该成为不采取行动借口。
Une telle manière de penser nous paralyserait et nous conduirait à l'inaction.
这种想法将使我们无所作为。
C'est un programme intimidant, mais son étendue ne peut justifier l'inaction.
这是一个议程,但是,不能把其规模当作无所事事借口。
Deux autres exemples illustrent l'inaction des Nations Unies et nous préoccupent vivement.
另外两个联合国无行动例子也使我们非常不。
Elles font état d'un manque de ressources budgétaires, pour expliquer cette inaction.
当局将缺乏预算资源作为这种不采取行动理由。
Étant donné le consensus sur cette question, rien ne pouvait excuser l'actuelle inaction.
由于在这个问题上已经达成共识,现在已经有何理由不采取行动解决这些问题。
Elle a déjà traversé et surmonté des crises similaires marquées par l'inaction et le doute.
裁谈会过去遇到并渡过了不作为和自我怀疑类似危机。
Nous devons rechercher le consensus, mais le consensus ne peut être une excuse pour l'inaction.
我们必须谋求共识,但不可把共识当作不作为借口。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评政府在一夫多妻制问题上无能为力。
Pourquoi y a-t-il une telle inaction et un tel mépris devant cette grave situation humanitaire?
为什么对这种严重人道主义局势这样无所事事和无动于衷?
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉在无所事事中变得愚笨。
Mais cela ne justifie pas l'inaction.
然而,这不是证明应该无所事事理由。
Le prix de l'inaction est trop élevé.
若不采取行动,后果将非常严重。
Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.
但是无所作为在政治上是不可接受,在道义上也是站不住脚。
Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.
我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险居住地。
La Slovaquie ne pense pas que l'inaction est une réponse.
斯洛伐克认为,无所事事不是答案。
Une inaction aurait d'énormes conséquences pour les pays en développement.
不采取行动而带来后果对于发展中世界将是大。
Cela a également été confirmé par leurs actions ou leur inaction.
他们行动或缺乏行动也证实了这一点。
L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.
当前碌碌无为状况与过去令人骄傲那个时期形成了鲜明对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les inquiétudes ne sauraient pousser à l'inaction.
但是担忧不应该导致裹足不前。
Au total, sa vie était moins affreuse que lorsque ses journées se passaient dans l’inaction.
总之,他的生活不像在无所作为中度日那可怕了。
Je pense qu'il a apporté une information essentielle pour essayer de comprendre l'inaction des gens.
我认为他提供了重要的信息来理解人们的无所作为。
Nous n'ajouterons pas au coût de la crise, celui de l'inaction.
我们不再不作为,让危机重。
Ils dénoncent l'inaction écologique et ont choisi de se rebeller.
他们谴责生态不作为并选择反抗。
Mais l'absence d'images ne doit pas nous plonger dans l'inaction.
但图像的缺失不应使我们陷入无所作为。
La maire de Calais se dit démunie et dénonce l'inaction du gouvernement.
长表示她很无助,并谴责政府的不作为。
Des familles dénoncent l'inaction des policiers sur place pendant plus d'une demi-heure.
家属当场痛斥警方半个多小时的不作为。
Le gouvernement britannique est critiqué pour son inaction, qui s'explique aussi pour des raisons politiques.
- 英国政府被批评不作为,这也可以解释为政治原因。
Il faisait partie des manifestants qui protestaient contre l'inaction des autorités, face à ces violences.
他是抗议当局面对这种暴力行为不作为的示威者之一。
Il ne s'agit pas là d'une angoisse qui conduirait au quiétisme, à l'inaction.
显然,我们在这里谈的痛苦是不导致无所作为的。
Mais il regrette la portée de son inaction.
但他对自己无所作为的程度感到遗憾。
A plusieurs reprises, V.Zelensky a pointé du doigt son inaction.
有几次,V.Zelensky 指责他的无所作为。
Dans notre étude d'opinion, les Français dénoncent le temps perdu, l'inaction de l'exécutif pendant cette semaine.
在我们的民意调查中,法国人谴责浪费时间,以及本周行政部门的不作为。
Fait rare : la presse dans son ensemble condamne l'inaction du gouvernement.
很少有媒体作为一个整体谴责政府的不作为。
Kiev accuse d'ailleurs la Croix-Rouge d'inaction dans ce domaine.
基辅还指责红十字在这方面无所作为。
Ca, ce sont toutes les victimes de l'Etat et de son inaction.
- 这就是国家及其不作为的所有受害者。
Pour protester contre l'inaction des Nations-Unies en Syrie, le pays refuse de siéger au Conseil de sécurité.
为了抗议联合国在叙利亚的无所作为,叙利亚拒绝参安全理事。
Il remplace Moaz el-Khtaib qui a démissionner à cause de l'inaction de la communauté internationale en Syrie.
他取代了因国际社在叙利亚的不作为而辞职的Moaz el-Khtaib。
La procureure de la CPI a décidé de suspendre ses enquetes, et critique l'inaction du Conseil de sécurité.
国际刑事法院检察官决定暂停调查,并批评安全理事的不作为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释