Les fils électriques doivent être retirés des gaines et non incinérés.
电缆外皮必须被剥除而不能被焚烧。
Dernier exemple d'activité publicitaire dans l'espace présentée sous une étiquette différente, le projet entamé dans les années 80 par Celestis Corporation (États-Unis) consiste à lancer dans l'espace des cylindres étincelants contenant les restes de corps humains incinérés.
后的例子是另一种名目下的空间广告,该项目是Celestis公司(美国佛罗里达州)八十年代推出的,是将人的骨灰装发光的圆筒中送入太空。
Par exemple, une étude sur la prévention des déchets solides a montré qu'il coûte 150 dollars par tonne de les enfouir dans des décharges; 250 dollars pour les recycler et 300 dollars ou plus pour les incinérer; mais seulement 20 dollars par tonne de déchets évitée ou réduite.
例如,对防止产生固体废物的研究表明,将其填埋的费用为每吨150美元;回收利用的费用为每吨250美元;焚化的费用为每吨300美元以上,但防止产生或减少产生废物的费用仅为每吨20美元。
Au contraire, des actions criminelles comme celles-ci traduisent une aliénation et une haine absolues - un jugement selon lequel les personnes innocentes n'ont pas le droit de vivre, une décision unilatérale d'incinérer des milliers de citoyens appartenant à de nombreuses terres et à de nombreuses croyances.
与此相反,诸如它们所进的犯罪活动体现着极端的异化和仇恨——这无异于说无辜的人民没有生活的权力,是一种使许多地方和许多信仰的千百万生灵涂炭的单方面决定。
Toutefois, jusqu'à ce que nous puissions être convaincus qu'il y a peu ou pas de risques que les déchets de câbles à gaine plastique soient incinérés dans le cadre d'une opération préliminaire pour la récupération du cuivre, nous ne jugeons pas approprié que ces déchets soient inscrits à l'Annexe IX.
然而除非我们可以深信,作为铜回收的初步加工而焚烧塑料包裹的废电缆产生的危险甚少或者基本没有危险,我们并不认为应该将这种废物列入附件九。
Toutes les informations supplémentaires utilisées pour les calculs devraient être présentées dans le RNI si elles ne sont pas déjà consignées dans le cadre prévu à cet effet dans le CRF; Composition des déchets mis en décharge (%) selon la classification suivante: papier et carton, déchets alimentaires et déchets de jardin, plastiques, verre, textiles, divers (distinguer les déchets inertes des déchets organiques); Fraction des déchets recyclée; Fraction des déchets incinérée; Nombre d'installations d'élimination des déchets solides équipées de dispositifs de récupération du CH4.
如果未列入通用报告格式的补充信息框内,应国家清单报告中提供用以计算的所有有关资料 土地填埋所用废弃物的构成(%)应分为:纸和纸板、食物垃圾和庭院垃圾、塑料、玻璃、纺织品、其它(按照惰性或有机废弃物分别具体说明) 废弃物的回收部分 废弃物的焚烧部分 可回收CH4的固体废弃物处理厂数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esthela Yessenia Torres Rodriguez, infirmière de Ojacaliente au Mexique, dont le corps disparut après sa mort, incinéré sous une mauvaise identité, nul n'avait oser soulever son linceul à sa mort de peur d'être contaminé.
来自墨西哥奥哈卡连特的护士埃斯特拉·叶塞尼亚·托雷斯·罗德里格斯(Esthela Yessenia Torres Rodriguez)的尸体她死后消失了,以错误的身份火化,没有人敢她去世时掀起她的裹尸布,因为害怕被污染。