有奖纠错
| 划词

La belle-mère et la belle-fille sont incompatible .

婆婆和儿媳是不能共存的。

评价该例句:好评差评指正

La compétition sportive et l'intolérance sont tout simplement incompatibles.

体育比赛和不容忍两者是根本矛盾的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a constaté que ces deux opinions étaient incompatibles.

委员一致认为,两种观是一致的。

评价该例句:好评差评指正

La communication est donc incompatible ratione materiae avec l'article 25.

因此,来文因属物理由而不符合第二十五条。

评价该例句:好评差评指正

Les effets d'une décision concluant qu'une réserve est incompatible.

保留不一致决的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il s'abstient de tout agissement ou activité incompatible avec ce mandat.

特派团人员不得从事与之相悖的行

评价该例句:好评差评指正

La corruption en soi est totalement incompatible avec le développement économique et social.

腐败本身就是社和经济发展的敌人。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de peuplement représentent une menace et sont totalement incompatibles avec la paix.

是一种威胁,它与和平完全是背道而驰的。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前的发展速度常常与运作不灵便的官僚结构发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que l'application de ces mesures est incompatible avec la Convention.

委员认为,采用这些措施与《公约》不相容。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons donc qu'elles sont incompatibles avec le principe de l'égalité souveraine des États.

因此,我们认为,该法不符合国家主权平等原则。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie estime donc que la communication est incompatible ratione materiae avec l'article 17.

因此,缔约国认为来文因属物理由而不符合第十七条的规

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a fait valoir que l'article 3 était incompatible avec l'article 4.

印度指出,第3条与第4条互相矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux solutions sont incompatible .

这两种解决方法是不能并存的。

评价该例句:好评差评指正

La procédure suivie par cette Commission pour l'accréditation des journalistes est également incompatible avec l'article 19.

该委员向记者发放采访证书的程序同样也不符合第十九条的规

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucun mécanisme pour contester un texte législatif incompatible avec les dispositions du Pacte (art. 2 et 26).

斯里兰卡没有任何质疑法律与《公约》(第二条和第二十六条)规相抵触的机制。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme international est incompatible avec la paix.

国际恐怖主义是与和平不相容的。

评价该例句:好评差评指正

Ces manœuvres militaires sont incompatibles avec les pourparlers.

作战演习同谈不相匹配。

评价该例句:好评差评指正

La paix et l'occupation sont des notions incompatibles.

和平与占领,是两个相互排斥的概念。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les deux décisions évoquées ici ne semblent pas incompatibles.

因此,在本节中所描述的两个判例似乎并不一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏好, 藏红, 藏红花, 藏红花粉(用作调味品), 藏红花染料, 藏红花色, 藏红花色的, 藏红花田, 藏红类(染料)(碱性), 藏花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.

他本身其实是由两种从表面看来似乎相容的成分构成的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Leurs nuits sont agitées et hachées, du fait d’habitudes de vie souvent incompatibles avec un sommeil normal.

生活习惯常常与正常睡眠相容,他们的晚上睡眠通常安稳、断断续续。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Monsieur le Ministre vos paroles sont incompatibles avec l'action de ce gouvernement.

部长先生,你所说的和政府所做的是矛的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Mais des élections pouvaient survenir, et il était trop évident que le dépôt et un mauvais vote étaient incompatibles.

然而选举可能突然举行,收容所的职位和投反票二者可得兼,这太明显了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est une expression un peu compliquée pour dire qu'il y a deux demandes qui sont contradictoires, qui sont incompatibles.

这个表达有点复杂,意思是两个要求自相矛兼容。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

Et puis euh ouais, une battante, c'est pas incompatible, contraire.

然后呃,是的,个战斗机,它兼容的,相反。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Pour le jeune homme, maintenant, autisme et travail ne sont plus 2 notions incompatibles.

- 现在的年轻人来说,自闭症和工作再是两个水火容的概念。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合

SB : En Pologne, le tribunal constitutionnel juge une partie des traités européens incompatible avec la Constitution.

SB:在波兰,宪法法院认为部分欧洲条约与宪法符。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

Les deux ne sont pas incompatibles. - La meilleure énergie décarbonée n'est-elle pas pour le moment toujours l'atome?

这两者并非相容。- 目前最好的无碳能仍然是原子吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

La chasse à courre est une tradition vieille de 600 ans, incompatible avec la vie moderne, selon ses opposants.

用猎犬打猎是个有 600 年历史的传统,与现代生活格格入,根据其反者的说法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合

Mais le général de Gaulle s’y oppose fermement, considérant que ses intérêts économiques sont incompatibles avec ceux du marché commun.

但戴高乐将军坚决反,认为他的经济利益与共同市场的利益相容。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

De mon point de vue, le verbe " visiter" est incompatible avec une personne, excepté peut-être un médecin qui visite ses patients.

在我看来,动词“visiter”是能与人搭配使用的,除了医生去看望他的病人。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le café n’est pas incompatible avec une grossesse. Toutefois il est important de ne pas abuser de ce produit énergisant et stimulant.

咖啡与怀孕并。但是,重要的是要滥用这种增添活力和充满刺激性的产品。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Au fil de ses collaborations avec Jean-Marie Poiré, il n'a fait qu'approfondir ce genre bien spécifique guidé par l'opposition de personnalités incompatibles.

通过与让-马力·普瓦雷的合作,他断深化了这种特定类型的喜剧,通过立的个性来引导剧情发展。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Après 2 heures 15 de route, même point d'étape qu'en 2013. A l'époque, une seule borne, incompatible avec notre Renault.

2 小时 15 分钟后, 与 2013 年相同的中途停留。 当时只有个航站楼,与我们的雷诺兼容。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Non, ça c'est pas possible, c'est pas possible. Parce que toi, t'as un PC, moi j'ai un Mac, on est incompatible.

会这样的,可能。因为你用的是个人电脑,我用的是MAC,我们兼容。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Oui, il est parfois nécessaire de reconnaître que vous ne partagez plus un projet de vie commun et que vos désirs sont devenus incompatibles.

是的,有时有必要认识到你们再共享共同的生活计划,并且你们的欲望已经变得相容了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais au fur et à mesure que les barres d’erreur se réduisent, les cosmologistes commencent à réaliser que ces deux mesures pourraient bien être vraiment incompatibles.

但随着误差条越来越小,宇宙学家们开始意识到,这两种测量方法可能真的匹配。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le pape dira même que l'évolution des espèces et la sélection naturelle ne sont pas incompatibles avec l'existence de Dieu.

教皇甚至会说,物种进化和自然选择与上帝的存在并

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合

Oui, je pensais que diabète et sport, c'était incompatible, que faire du sport, je ferais des hypoglycémies, donc pendant sept ans, j'ai rien fait.

是的,我以为糖尿病和运动是水火容的,说做运动会低血糖,所以七年来,我什么都没做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏历年, 藏羚羊, 藏龙卧虎, 藏卵器, 藏猫儿, 藏民, 藏木香, 藏匿, 藏匿处, 藏品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接