Il faut enfoncer le bouton avec l'index.
应该用食指下这。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为危险人物。
Il est en train d'établir l'index de sa thèse.
他在做论文的索引目录。
Le livre se termine par un index.
书的最后部分是索引。
Il pointait son index vers moi.
当时他用食指指着我。
Il faut enfoncer un bouton avec l'index.
用食指一。
On s'efforce actuellement de concert avec les pays membres d'améliorer ces index.
目前正在同会员国合作,致力改进这些索引。
Il faudra ensuite mettre au point le glossaire sous forme définitive, et établir un index.
接下来要对词汇表进行定稿,还要编制索引。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担保债权人的名称不是编制索引的标准。
Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.
设保人编制索引的方法极大地简化了登记过程。
Si vous êtes un homme, votre annulaire est plus long que votre index.Si vous êtes une femme, c'est l'inverse.
是男人,旳无名指比食指长,是女人,则食指比无名指长。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但设保人编制索引的方法有一严重缺点。
Nous nous intéressons au développement de l'Index de vulnérabilité écologique.
因此,我们对制订环境易受伤害指数十分关心。
L'annexe au rapport principal contient un index des rapports présentés par les trois titulaires successifs du mandat.
主要报告的附件载有三名历任特别报告员提交的报告的索引。
Ce n'est pas en mettant à l'index l'une ou l'autre partie que l'on obtiendra les résultats souhaités.
孤立一方或另一方不会取得理想成果。
Index, cartes, tableaux chronologiques et bibliographie accompagnent le texte très ordonné, amplement illustré, au style simple et limpide.
索引,地图,时间表和书目陪文本非常有序,在简单的风格,充分说明清楚。
Outre les publications sur support papier, les index peuvent être consultés sur le site Web de l'ONU.
除印成出版物外,还将这些索引放到了联合国网站上。
Nous avions espéré que la mise à l'index d'Israël et des organisations juives faisait partie du passé.
我们以为对以色列和犹太组织另眼相看的做法已经一去不复返了。
Aux niveaux secondaire et tertiaire, l'index de parité est bien inférieur à ce chiffre dans de nombreux pays.
其中许多国家中学和大学的均等指数急剧下降。
Nous sommes préoccupés par les répercussions sur le processus de paix de la mise à l'index du Libéria.
我们对指责利比里亚的做法对和平进程造成的影响感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On la prend juste avec son index.
我们只用食指来拿。
Il tapait de l’index sur le torse du père Antoine.
用食指敲着安托爸爸的绞绳。
N'en soyez pas si sûr ! dit Lockhart en agitant l'index d'un air agacé.
“不要这样肯定! ”洛哈特恼火地朝摇着指头说。
Harry remarqua qu'il pointait son médius car il n'avait plus d'index.
哈利看见用的是中指,因为的食指断了。
Grimaud présenta à son maître son index plié.
里默向的主人伸出一个弯曲的食指。
Et on va racler l'appareil sur l'index.
我们要把它从食指上刮下来。
ILS L'ONT AIDÉ À S'ENFUIR, JE LE SAIS ! hurla Rogue en pointant l'index sur Harry et Hermione.
“们帮走了,我知道的!”斯内普吼道,指着哈利和赫敏。
Donc là on va passer au fonçage. Alors là vous aurez besoin de votre index et de votre phalange.
现在我们可以做塔底了。你们需要用到食指和指骨。
Il montra à Harry l'index de sa main droite qui présentait une coupure à moitié guérie mais profonde.
起右手的食指给哈利看,上面有一个已经快要愈合、但显然很深的伤口。
Il avait l'air nerveux, tortillant à nouveau l'extrémité de son bouc autour de son index.
用手指卷动着的山羊胡须,显得焦躁不安。
Ils finirent par s’asseoir, elle contempla la coupe glacée, plongea son index dedans et suça le caramel qui l’enrobait.
们最后还是坐了下来,苏珊看着面前的冰激凌,把食指伸到了里面,贪婪地舔着上面的焦糖。
Parce que des erreurs d'index ou de pagination dans des vieux documents médiévaux, y'en avait régulièrement.
因为在中世纪的旧文献中,索引或页码常常出现错误。
Il dépose une pochette en plastique noir qu’il pousse vers elle du bout de son index.
拿出了一个黑色的塑胶袋,用手指把它推到了女人的面前。
On place le pouce ou l'index au niveau du creux que forme la garde, au croisière de l'épée.
我们将拇指或食指放置在剑的手柄的空心的这个地方。
Le cocher s’arrêta, cligna de l’œil et étendit vers Marius sa main gauche en frottant doucement son index avec son pouce.
车夫停下来,挤着一只眼,把左手伸向马吕斯,对轻轻搓着大拇指和食指。
A Pré-au-lard, dit Fred en suivant l'un d'eux du bout de l'index. Il y en a sept en tout.
“正是通往霍莫德村的,”弗雷德用手指沿着一条通道指着说,“一共有七条呢。
Les yeux de l’enfant hésitaient entre le visage et la main et ses doigts vinrent timidement agripper l’index de Susan.
男孩的目光在她的面孔和手之间徘徊了好几次,最终把手指怯怯地搭在了苏珊的手上。
Elles sont mises à l'index dans un rapport de l'Académie de médecine.
们在医学科学院的一份报告中被列入黑名单。
Hagrid se passa l'index sur la gorge, puis il poussa une longue plainte et s'enfouit le visage dans les bras.
海迅速地把手指在喉间一划,然后一声哀鸣,向旁边一倒,脸埋在双臂里。
Elle ne voit pas surgir cet index géant dont les poils dotés brillent au soleil.
她没有看到这个巨大的食指出现,被赋予的毛发在阳光下闪闪发光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释