Le meuble de cette chambre individuelle est complet.
这间单人房的家具是齐全的。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
Jiangxi Hong Ying est une société de négoce et des entreprises individuelles.
江西鹰宏贸易公司是个体企业。
La juxtaposition de volontés individuelles n'a jamais fait une volonté générale.
若干个人的意志拼凑在一起,从来就没有形成普遍意志。
La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.
追究个人刑事责任并不能取代国家责任。
Facile à installer, il s'adapte bien aux petites exploitations agricoles individuelles.
该系统易于组装,并可场的具体条件变通使用。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石化行业,经营石化产。
Un certain nombre de femmes dirigent avec succès des exploitations agricoles individuelles ou collectives.
她问在医疗保健、康复、教育和高认识活动方面,向这些受害了哪些援助。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的司法机构。
La prévention de la pollution devrait être une responsabilité aussi bien individuelle que collective.
污染预防应该是个人和集体两方面的责任。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第三十批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需要,主管当局应规定使用保护个人的设备。
Chacun des incidents signalés représente une tragédie individuelle.
报告的所有事件都是人的悲剧。
Trois membres du Comité ont joint des opinions individuelles.
有三位委员在委员会的《意见》上附注了个人的意见。
Certains ménages choisissent parfois des formules individuelles plus onéreuses.
有些住户可能选用比较昂贵的个别用。
Les initiatives individuelles, si modestes soient-elles, changeront la donne.
个人的努力,不管多么微薄,都将起作用。
L'assainissement a une double dimension, individuelle et collective.
卫生设施既有个人方面的含义,也有集体方面的含义。
La Commission peut recevoir directement des plaintes individuelles.
委员会可以直接接受个人申诉。
Elles peuvent être enregistrées en tant qu'entreprises individuelles.
德罕场主可以以个体企业主的身份注册登记。
Les licences d'exportation sont toujours des licences individuelles.
出口许可证一直是单项许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblerait plus efficace de diminuer l'empreinte carbone individuelle des pays les plus émetteurs.
似乎在排放最多的国家减少个人碳排放才是最有效的。
On ne devrait pas plutôt le placer en chambre individuelle ?
不用单独隔离吗?”
Bonjour, je voudrais une chambre individuelle.
您好,我要一间单人房间。
Nous mettons à votre service une assistance individuelle pour faciliter vos déplacements.
我们会为您提供个人协助以方便您的出行。
B Non, je n'ai pas réservé. Je voudrais une chambre individuelle.
没有!请给我一个单人间。
S Je suis désolé,monsieur,mais il n'y a plus de chambre individuelle.
对不起,先生!现在单人间已住满了。
On le voit rarement ou jamais dans les épreuves individuelles sur 100 mètres.
他很少参加100米个人项目中。
Lorsqu'un couple apprend à se connaître, les perceptions individuelles commencent à se mélanger.
当一对情侣彼此了解时,个人的看法开始融合。
Politiquement, il est considéré comme libertarien, c'est-à-dire favorable à une liberté individuelle absolue.
在政治上,他被认为是自由主义者,也就是说支持绝对的个人自由。
D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.
另一方面,这完全违反了保障个人自由的所有法律。
Mais souvent il ne s'agit que d'une surveillance dans une classe, sans aide individuelle.
但是都是一个班只有一个监管人,不提供个人帮助。
J'essayais vraiment de sortir de ma peau et d'être créative pour être unique et individuelle.
我真的是想摆脱自己的皮肤,发挥创造力,使自己与众不同。
Beaucoup de gens préfèrent un voyage organisé ou un voyage à prix forfaitaire aux vacances individuelles.
与个人的旅行相比,很多人偏向有组织的旅行或者低价的旅行。
On distingue deux types de fonctions : des fonctions individuelles et des fonctions sociales.
个人功能和社会功能。
Regardez d'autres vidéos, si vous hésitez encore sur votre type de personnalité, contactez-moi pur une consultation individuelle.
请看看其他视频,如果你们还是犹豫你们的人格,请联系我为了私人咨询。
C'est l'une des méthodes qui a autrefois permis aux archaïques accélérateurs humains de détecter des particules individuelles.
这也是地球原始的加器显示单个粒子的手段之一。
Dans notre système économique globalement et dans nos vies individuelles, on est encore dans une société d'hyperconsommation incontestablement.
在我们的全球经济体系和我们的个人生活中,毫无疑问,我们仍然处于一个过度消费的社会。
On bascule donc vers la carte, qui donne une vision globale et objective du monde, et plus uniquement individuelle.
因此,我们切换到地图,它提供了对世界的全球和客观视野,而不仅仅是个人。
Il s'agit d'un groupe de 12 personnes, à loger en chambres individuelles, du lundi 5 au samedi 10 mars.
是一个12个人的团队,需要安排单人间,时间是三月5号星期一到10号星期六。
Mais nuance : si on est quatre dans une voiture, on divise par quatre les émissions individuelles.
如果一辆车里有四个人,个人的排放量要除以四。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释