有奖纠错
| 划词

Au banlieue,il y a une zone industrialisée et urbanisée .

城郊有块地方正被和城市

评价该例句:好评差评指正

Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.

最发达的国家能够也必须树立榜样。

评价该例句:好评差评指正

Les nations fortement industrialisées ont été le moteur de ces progrès majeurs.

高度国家是这些要进展的动力。

评价该例句:好评差评指正

Le Liechtenstein est l'un des pays les plus fortement industrialisés du monde.

列支敦士登是世界上重程度最高的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

La surcapacité des liaisons entre pays industrialisés est chronique.

发达国家之间许线路的能力长期过剩。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le protectionnisme des pays industrialisés demeure une réalité.

但是发达国家的义仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Les nations industrialisées ont connu un demi-siècle de paix.

国家享受了半个世纪的和平。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

国家的公共交通往往也不完备。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés devaient mieux évaluer les risques.

国家需要改善风险评估。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés perdent aussi 500 milliards de dollars.

国家因此也损失5 000亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Toute solution exige un partenariat avec le monde industrialisé.

国家的伙伴关系对于解决是必需的。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont-elles plus de pouvoir dans les pays industrialisés?

国家的妇女拥有更大权力?

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés ont une responsabilité particulière à cet égard.

国家在这方面负有特殊的责任。

评价该例句:好评差评指正

Ceci ne concerne pas uniquement les nations industrialisées.

这不仅仅是国家的问题。

评价该例句:好评差评指正

Comment le monde industrialisé pourrait-il les aider au mieux?

世界提供那一类援助对它们最为有用?

评价该例句:好评差评指正

On observe les mêmes disparités dans de nombreux pays industrialisés.

国家都有这种差异。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les pays industrialisés qui ont causé le problème.

国家造成了该问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, les pays industrialisés devront adopter des mesures particulières.

为实现此目的,发达国家应采纳特别措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous, les pays industrialisés, devons rester la locomotive de ces efforts.

我们这些国家必须继续发挥驱动作用。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés peuvent se permettre des périodes de croissance lente.

国家能够承受慢速增长期。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora, épiphosphorite, épiphragme, épiphylaxie, épiphylle, Epiphyllum, épiphysaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Ce n'est qu'entre 1950 et 1985 que la plupart des pays industrialisés ont libéralisé l'avortement.

直到1950年至1985年,大多数工业化才放开了对堕胎限制。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans les pays industrialisés, surtout, la croissance économique et l’augmentation continuelle du nombre d’habitants ont profondément modifié l'environnement.

特别是在工业化,经济增长和不断增加已经极大地改变了环境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est moins que dans la plupart des pays industrialisés.

这比大多数工业化要少。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

M E : Le G8 qui regroupe les pays les plus industrialisés.

M E:G8汇集了工业化程度最高

评价该例句:好评差评指正
法语纪录

L’Homme a industrialisé l’agriculture, mais sans les pollinisateurs, ses efforts agricoles seraient vains.

已经实现了农业工业化,但如果没有传粉媒介,他农业努力是徒劳

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'utilisation de l'énergie issue de la biomasse sera plus commercialisée et industrialisée en 2020, révèle le plan.

该计划显示,到2020年,生物质能使用更加商业化和工业化。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Et au sein même de ce monde industrialisé, les économies sont à la fois différenciées et en compétition.

在这个工业化世界中,经济既有差异化,又有竞争性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les pays qui bloquent sur la question des énergies fossiles, ce ne sont plus les pays industrialisés comme jadis.

- 卡在化石燃料问题上不再是过去工业化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

A.-S.Lapix: C'est un défi pour la plupart des pays industrialisés: comment trouver de la main-d'oeuvre alors que la population vieillit?

- A.-S.Lapix:这对大多数工业化来说是一个挑战:随着口老龄化,如何找到劳动力?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

À partir de 1951 , des expositions universelles sont organisées dans les différents pays industrialisés afin d'exposer les dernières avancées technologiques.

从 1951 年开始,在各个工业化举办了世界性展览,以展示最新技术进步。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

Le G7, groupe des sept plus grands pays industrialisés, comprend les Etats-Unis, le Canada, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Japon et la Grande-Bretagne.

G7由七个最大工业化组成,包括美,加拿大,法,德,意大利,日本和英

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Alors que les pays industrialisés administrent déjà la troisième dose, dans les pays les plus pauvres, beaucoup n’ont même pas reçu leur première injection.

虽然工业化已经在管理第三剂,但在最贫穷,许多甚至没有接受第一次注射。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

À l’ouest, la Pologne A, sous autorité allemande, la plus développée, la plus urbanisée et la plus industrialisée, avec une infrastructure routière et ferroviaire importante.

在西部,波兰A,在德授权下,最发达,城市化和工业化,拥有重要公路和铁路基础设施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Désormais, les pays en développement ont le triste privilège de compter plus de personnes qui meurent de maladies liées au tabac que les pays industrialisés.

现在,发展中有幸死于烟草相关疾病数比工业化多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

AD : À la veille du sommet du G20, une réunion internationale qui commence demain et qui rassemble les pays les plus industrialisés de la planète.

AD:在 G20 峰会前夕,一场于明天开始际会议,汇集了地球上工业化程度最高

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ironie du sort : dans un cas sur deux, la production issue de cette déforestation légale ou illégale est destinée à satisfaire la demande des grands pays industrialisés.

在两种情况中有一种,是为了满足主要工业化需求而进行合法或非法森林砍伐。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

En 2001, la dépense nationale de santé représentait déjà 9,5% du PIB, ce qui plaçait la France au quatrième rang des pays industrialisés derrière les États-Unis, la Suisse et l'Allemagne.

2001年,健康支出占内生产总值9,5%,这使得法位居世界第四,排在美,瑞士,德之后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Les dirigeants des principaux pays industrialisés et émergents sont réunis pour discuter de la croissance, du commerce, de la transparence bancaire ou de la lutte contre l'évasion fiscale.

来自主要工业化和新兴领导正在开会讨论增长、贸易、银行透明度或打击逃税问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

Le sommet du Groupe des sept pays les plus industrialisés (G7) a commencé dimanche dans le sud de l'Allemagne dans un contexte d'importante présence policière et de manifestations anti-G7.

集团(G7)峰会周日在德南部开始,当时有大量警察存在和反G7抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

La création du G7, le groupe des pays industrialisés : si le monde peut aujourd'hui s'organiser face aux défis des temps, son intelligence visionnaire y a largement contribué.

集团(G7)成立,即工业化集团:如果世界现在能够在面对时代挑战时组织起来,那么其富有远见智慧在很大程度上促成了这一挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épiploïque, épiploïte, épiplomphalocèle, épiploon, épiploopexie, épipode, épipodite, Epiprotozoïque, épiptérygoïde, épique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接