有奖纠错
| 划词

Le tribunal pourrait tirer une conclusion différente s'il était prouvé que les prétendus défauts étaient indécelables pendant la transformation.

只有经过证明声称瑕疵在加工过程中不可能被发有可能得出不同结论。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a abouti à la réduction de la transmission du VIH de la mère à l'enfant à des niveaux presque indécelables, notamment au sein de notre importante communauté d'immigrants légaux et illégaux.

这已经导致艾滋病毒母婴传播降低到几无法察觉水平,包括在众多合法和非法移民人口中。

评价该例句:好评差评指正

Les autres éléments devant être incorporés dans le texte sont des clauses d'exemption pour les cas de force majeure et pour les cas où le dommage transfrontière résultant d'activités pourtant conduites avec soin était imprévisible et indécelable.

应当纳入其他内容还包括,不可抗力豁免条款以及即使审慎开展活动也产生了越境损害是不可预见和难以追查情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草编, 草编手提包, 草标儿, 草草, 草草的修理, 草草过目, 草草画成的图画, 草草了事, 草草收兵, 草草收场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接