有奖纠错
| 划词

Spécialisé dans la santé maternelle et infantile des fournitures.

公司专业生产妇婴卫生用品。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile est en régression.

亡率正在下降。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité maternelle et infantile avait baissé.

产妇和亡率已下降。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.

亡率降低介乎一半。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile continue de susciter de vives préoccupations.

亡率继续令人感到非常关切。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait avoir une incidence sur la mortalité infantile.

预期这将对亡率产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 10 ans, la mortalité infantile a doublé.

过去10年,婴亡率已经翻了一倍。

评价该例句:好评差评指正

La malnutrition a diminué et la mortalité infantile a reculé.

营养不良率和亡率已经下降。

评价该例句:好评差评指正

Réduction de la mortalité et de la morbidité maternelles et infantiles.

降低孕产妇亡率和发病率。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.

叙利亚没有关于卖淫的法

评价该例句:好评差评指正

Le Suriname entend réduire les taux de mortalité maternelle et infantile.

南打算减低产妇和亡率。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的亡率大大低于世界平均水平。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau élevé de la mortalité infantile contribue à cette situation.

亡率高也助长了这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少的资金,便可以大幅降低亡率。

评价该例句:好评差评指正

La malnutrition et les maladies infantiles sont donc en augmentation.

因此,的营养不良和患病人数呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité féminine et infantile a diminué d'environ 30 %.

妇幼亡率一并降低30%左右。

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar, nous déployons d'importants efforts en matière de santé infantile.

我们缅甸正在为促进健康作出巨大努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous rencontrons encore des difficultés en termes de mortalité infantile et maternelle.

我们仍面临孕产妇和婴亡率方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

La santé maternelle et infantile pâtit également de la fréquence des grossesses.

频繁的怀孕也损害产妇和婴的健康。

评价该例句:好评差评指正

Et plus la mortalité infantile baisse, plus les taux de fécondité déclinent.

随着孩子存活率的提高,生育率进一步下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faucheur, faucheuse, faucheux, Fauchier, fauchon, faucille, fauciller, faucillon, faucon, fauconier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

La baisse de la mortalité infantile est particulièrement spectaculaire.

儿死亡率下降是尤其惊人

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Cela dit, voici huit signes qui indiquent une dépression infantile.

说到这儿,以下是八个表明儿童患有抑郁症迹象。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Sans doute est-ce une survivance des temps anciens où la mortalité infantile était très élevée.

也许是因为在久远年代里儿死亡率奇高,其遗风流传至今使然。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Il y a un aspect un petit peu, pourrait-on dire, infantile dans notre rapport au travail.

在报告中,这是个有点幼稚方面。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Une autre conséquence de la dépression infantile est la baisse des résultats scolaires.

儿童抑郁症另一个后果是学习成绩下降。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Qu’il s’agisse du vaccin contre les maladies infantiles ou de celui contre la grippe, la vaccination a toujours divisé.

无论是儿童疾病疫苗还是流感疫苗,对疫苗接种看法总是有不同。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

La Belgique affiche cependant un retard de vaccination infantile.

然而,比利时在儿童疫苗接种方面落后。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une pénurie de lait infantile dans le pays le plus riche du monde.

世界上最富有儿奶短缺。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Elle explique en partie la mortalité infantile mais aussi les décès en couches.

它部分解释了儿死亡率,也解释了分娩死亡。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La mortalité infantile est importante chez les pandas géants, et particulièrement lors des trois premiers jours.

大熊猫儿死亡率很高,特别是在头三天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Plus de boîtes de lait infantile disponibles.

提供更多儿奶盒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aussi surprenant que ça puisse paraître, les Américains font face à une terrible pénurie de lait infantile.

令人惊讶是,美国人正面临儿配方奶粉严重短缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le site produit en temps normal près de la moitié du lait infantile aux Etats-Unis.

该网站通常生产美国近一半儿牛奶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette mère d'un petit garçon de 4 mois arrive bientôt à court de lait infantile.

这位 4 个月大男母亲很快就用完了儿奶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un 2e vol en provenance d'Europe avec une nouvelle cargaison de lait infantile devrait arriver mercredi aux Etats-Unis.

- 从欧洲起飞第二架新儿配方奶粉将于周三抵达美国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est dans un avion militaire affrété par l'US Air Force que 31 tonnes de lait infantile ont été acheminées aux Etats-Unis.

- 31吨儿奶粉是在美国空军包租军用飞机上运往美国

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Des études de psychologie infantile ont montré que la façon dont nos parents nous parlent devient la façon dont nous apprenons à nous parler à nous-mêmes.

儿童心学研究表明,父母与我们交谈方式成为了我们学习与自己交谈方式。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La medecine a effectué des progrès considérables au cours des dernières décennie : l’espérance de vie ne cesse d’augmenter, tandis que le taux de mortalité infantile diminue.

最近几十年来,医药领域取得了巨大进步,平均寿命不断上升,同时儿死亡率下降。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Les causes de la dépression infantile peuvent varier, mais certaines incluent les antécédents familiaux, les harcèlements scolaires, les problèmes environnementaux ou familiaux, les maladies physiques ou le stress.

儿童患有抑郁症原因可能多种多样,但其中一些原因包括族史、学校欺凌、环境或庭问题、身体疾病或压力。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Nos mandragores étant encore au stade infantile, leurs cris ne peuvent pas tuer, dit-elle d'une voix neutre, comme si elle n'avait rien fait de plus étonnant que d'arroser des bégonias.

“我们曼德拉草还只是幼苗,听到他们哭声不会致命。”她平静地说,好像她刚才只是给秋海棠浇了浇水那么平常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fausse-route, fausset, fausseté, faustite, faut-cur, faute, faute de, fauter, fauteuil, fauteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接