1.Mais la fonction de partage est inhérente au réseau social.
1.但是分享的功能是社交网路的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
14.A : Il doit bien sûr se conformaer à la législation et donc assurer l’inscription à la Sécurité sociale, et satisfaire aux différentes charges inhérentes à la couverture social, comme l’assurance maladie, l’assurance retraite, l’assurance chômage.
答:它当然必须遵守法律,从而确保在社会保障中注册,并满足社会保险中固有的各种费用,如健康保险,养老保险,失业保险。机翻
15.Ainsi, en examinant l'échantillon de langue construit dans " " Quand on est du métier" , " nous remarquons que l'implicite inhérent à tout dialogue entre deux personnes qui semblent aussi proches que Maria et Daniel a disparu.
因此,通过检查“Quand on est du profession”中构建的语言样本,“我们注意到,两个看起来像 Maria 和 Daniel 一样亲密的人之间的任何对话中隐含的内在已经消失了。机翻
17.Cet agrément avait été renouvelé par J.Castex en 2021 mais dans la foulée, deux anciens membres de l'association avaient saisi la justice: pour eux, la procédure de renouvellement est irrégulière et Anticor ne respecterait pas l'indépendance inhérente à son activité.
- 该批准已于 2021 年由 J.Castex 续签, 但在此过程中,该协会的两名前成员采取了法律行动:对他们来说,续签程序不规范, Anticor 不会尊重其活动固有的独立性。机翻