Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起最低工资体系。
Le Programme pour les mers régionales du PNUE a été institué en 1974.
环境署区域海洋方系作为一项通过各区域环节予以实施全球性方1974立。
Certaines universités et organisations non gouvernementales ont aussi institué des centres d'aide juridique.
同时,一些高校和非政府组织也建立了法律援助中心等。
Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.
已经成立了一个由54名成员组成委员会来起草新宪法。
Le tribunal militaire qui a jugé Abbassi Madani est institué par la loi algérienne.
审判Abbassi Madani军事法庭是根据阿尔及利亚法律立。
En outre, un régime très strict de protection de l'environnement a été institué.
此外,已建立一套十分严格环境保护制度。
Un projet d'appui à la réforme du système éducatif tchadien avait été institué.
还立了一项乍得教育系统改革支助项目。
Un projet d'appui à la réforme du système éducatif tchadien a été institué.
为乍得教育体系改革制定了一个支持计划。
Néanmoins, un nombre assez important d'États n'ont institué aucune obligation de cet ordre.
但是,仍有很多国家没有这方定。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实第五次国际会议后续工作。
Le Secrétaire exécutif a donné des précisions sur le comité d'examen des opérations récemment institué.
执行秘书详细介绍了最近立业务审查委员会。
Aussi l'actuel gouvernement a-t-il institué le Programme national de bourses d'enseignement supérieur (PRONABES).
为此,本届政府立了“国家高等教育奖学金计划”。
Dans cet esprit, les mécanismes africains ont institué la responsabilité de protéger.
本着这种精神,非洲机制确立了保护责任。
En outre, un supplément pour famille nombreuse (36,34 euros) a été institué.
另外,还实行了多子津贴(36.34欧元)。
Un service de conseil juridique gratuit doit être institué à différents niveaux.
必须在不同层上建立免费法律咨询服务。
Elle a depuis lors institué des réunions hebdomadaires auxquelles la Mission participe.
其后,工作队每周开会一次,联塞特派团参加会议。
Cette résolution a institué plusieurs mesures pour alléger la souffrance humaine en Iraq.
该决议定了各种措施以减轻伊拉克人道主义苦难。
La Déclaration a institué deux activités principales concernant directement les peuples et tribus autochtones.
在本方下,开展了两项与土著和部落民族直接有关主要活动。
Le Gouvernement a institué l'enseignement primaire gratuit et obligatoire pour tous les enfants.
政府定所有儿童免费享受义务初级教育。
La Constitution a institué un Comité consultatif sur l'exercice du droit de grâce.
《宪法》定立一个赦免权咨询委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce protocole a d'ailleurs été institué par le criminologue Alphonse Bertillon, un autre personnage de la série.
协议由犯罪学家阿尔方斯·贝蒂隆(Alphonse Bertillon)制定,他是中另色。
Pour permettre aux mères canadiennes de s'occuper de leur nouveau-né, le Canada a institué un congé payé de 17 semaines.
为了让加拿大母亲能够照顾新生儿,加拿大实行了为期17周带薪休假。
Et n'est cette signifiance par imposition humaine institué, mais receue par
Gargantua, depuis les troys jusques à cinq ans, feut nourry et institué en toute
Là, il y a une forme de mensonge institué ou de silence en tout cas imposé, mais qui implique alors du mensonge, puisqu'on fait comme si tout allait bien.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释