有奖纠错
| 划词

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体色情被禁止的讨论。

评价该例句:好评差评指正

En comptabilité, les surcharges sont interdites.

在簿记中, 涂改是禁止的。

评价该例句:好评差评指正

La pêche est interdite pendant le frai.

产卵期间禁止捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

评价该例句:好评差评指正

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止的。

评价该例句:好评差评指正

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能有不被禁止的有效的保留意见。

评价该例句:好评差评指正

L'importation des armes de guerre est formellement interdite.

军用武器的进口是明确禁止的。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.

故宫上转完了,欢迎参观。

评价该例句:好评差评指正

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立局(独局)已取缔了两则性别歧视告。

评价该例句:好评差评指正

La CDU a depuis lors été interdite par le Gouvernement.

后来,中发联被中国政府取缔。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexuelle comme tactique de guerre est totalement interdite.

性暴力绝不允许作为战争手段。

评价该例句:好评差评指正

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用进口林丹。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination fondée sur le sexe est également interdite et punissable.

还禁止并可惩处基于性别的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Cesserais-tu d'éprouver cette position comme interdite, aussitôt le désir mourrait, avec lui la possibilité du plaisir.

别再证明这一姿势是被诅咒的啊,一旦欲望消退,欢愉的可能性也将逝去。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'organisations et de partis racistes est interdite en Ouzbékistan.

乌兹别克斯坦禁止种族主义组织政党存在。

评价该例句:好评差评指正

1 Toutes les formes de discrimination fondée sur le sexe sont interdites.

禁止任何形式的性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

L'article 50 énumère cinq catégories de comportement interdites par voie de contre-mesures.

第50条具体确定五类行为属于禁止采取的反措施。

评价该例句:好评差评指正

La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.

被判定犯有严重罪行者不得充当陪审员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


katowice, katsuratree, kattégat, katungite, katus, katzenbuckélite, kauaïte, kauchteux, kaukasite, kauri,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français (修订本)第二册

Oui, mais la pêche est interdite ici.

是啊,但是这里禁止钓鱼。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans 71 pays, l'homosexualité est interdite par la loi.

有71个国家在法上禁止同性恋。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cinquante-deux présentaient des traces de cette substance, pourtant interdite depuis 2003.

52个样本中显示存在这种物质,而这种物质自2003年以来就已经被禁止。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh ben en fait, après, toutes les autres elles sont interdites.

其实吧,在刚刚说的那些情况之后,其它情况都是禁止联诵的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À partir de maintenant, la discrimination est interdite par la loi.

从现在开始,歧视被法禁止。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le gain a été tellement important que ces combinaisons ont fini par être interdites.

这种泳衣的好如此之多,以至于最终被禁止使用。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.

当时法国天主教势力强大,其他宗教都被禁止。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourquoi on l'appelle la Cité interdite ?

为什么叫紫禁城?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Dans la Forêt interdite ? demanda Hermione, perplexe.

“进入禁林?”赫敏困惑地说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pompéi est interdite de gladiature pendant 10 ans.

从此庞贝市十年内都禁止开展角斗士活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Toute forme de harcèlement est interdite par la loi.

禁止任何形式的骚扰、欺凌。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La corruption est interdite et punie par la loi.

贿赂是被禁止的,并需要受的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.

公主不说话,没有立即答复他的提议。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bien sûr, mais peut-être qu'à cause de la fête d'aujourd'hui, la circulation est interdite dans le centre-ville.

当然,但是今天是节日,去市中心的路给禁掉了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B C'est loin d'ici à la Cité interdite?

从这儿故宫远吗?

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ève resta pendant un moment tout interdite, et reconnut alors tout le prix de la discrétion en affaires.

夏娃愣了一愣,她这才觉得做买卖说话要多么谨慎。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Aller découvrir la Cité interdite. Il y a beaucoup à voir.

去参观紫禁城。可看的东西不少。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cette collaboration nous a permis d'accéder à cette zone interdite.

这次合作使我们能够进入禁区。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Comme la Cité Interdite, le Temple du ciel et la Grande Muraille.

长城等宏达的建筑。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'oeuvre est condamnée par le Vatican et interdite par la BBC.

该作品受梵蒂冈的谴责并被 BBC 禁播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kennel, kenngottite, kénophobie, kénotoxine, kenotron, kénotron, kénozoéciés, kénozoïdes, Kénozoïque, kentallénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接