有奖纠错
| 划词

Dresdner est garniture tissu vêtement interligne spécialisée dans la production et la vente de l'entreprise.

德盛衬布公司是专业从事服装衬布的生产、销售的企业。

评价该例句:好评差评指正

Les documents devront être au format A4 en Times New Roman 12 points avec un interligne de 1,5.

每页的纸张大小应A4型,1.5行间隔,以Times New Roman 12号字

评价该例句:好评差评指正

Les documents devraient être au format A4 en Times New Roman 12 points avec un interligne de 1,5.

每页的纸张大小应A4型,1.5行间隔,以Times New Roman 12号字

评价该例句:好评差评指正

Inchcape soie Textile Co., Ltd est un niveau avancé de l'interligne de haute technologie de fabrication des entreprises.

帛之杰纺织有限公司是一家具有先进水准的科技衬布生产企业。

评价该例句:好评差评指正

La lecture de déclaration écrite que j'ai en main - quelque 11 pages avec un interligne simple - pourrait prendre du temps.

我的书面发言稿大约共有单行11页,可能要花费一些时间念完。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont les différents types de haut de gamme doublure textile, non-tissés interligne, ainsi que laminés à chaud, filés-galonnés de non-tissé.

公司的主要产档有纺衬、无纺衬布、以及热轧、水刺非织造布。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport aura le volume normal d'un document de la CNUCED (au maximum 16 pages dactylographiées en simple interligne) et comprendra une annexe contenant une information complémentaire.

报告应该在正常贸发会议文件篇幅限制内(不超过单行16页),加上提供补充资料的附件。

评价该例句:好评差评指正

Si cela n'est pas possible, les rapports devraient être imprimés en une colonne et à double interligne, les paragraphes étant numérotés dans l'ordre dans l'ensemble du texte.

如果不可能,报告应当以整页、双行距、段次号码连续方式刷。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2004, produit une variété de non-tissés interligne gramme, blanc, tout noir. Abordable, l'assurance de la qualité, les délais de livraison a toujours été notre but de faire des affaires.

公司成立与2004年,主要生产种克重的无纺衬布,白色,黑色都有。价格合理,质量保证,交货及时一直是我们做生意的宗旨。

评价该例句:好评差评指正

On estime qu'il faudra produire 674 pages de documentation avant la session (en double interligne), 50 pages pendant la session et 32 pages après la session, dans les six langues également.

所需的文件估计是会前文件674页(隔行字),会期文件50页,会后文件32页,用所有六种语文发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


covendeuse, cover-girl, coversinus, Covid, Covid-19, covite, covoiturage, covoiturer, covolume, cow-boy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Le lignage n'est pas le même. L'enfant allemand apprend en 1re classe sur un cahier avec ce type d'interlignes.

行距是不一样。德国孩子在一年级学习上是这种行距。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crabotage, crac, crachat, craché, crachement, cracher, cracheur, crachim, crachin, crachiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接