有奖纠错
| 划词

1.J'ai été fondé en 1998, a provoqué une internationaux et nationaux industrie des communications.

1.我公司成立于1998年,一直致立于通信行业发展。

评价该例句:好评差评指正

2.3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

2.遵照价格执行旅行价格

评价该例句:好评差评指正

3.Pour la majorité des passagers nationaux et internationaux routes touristiques.

3.还为广大旅客提供内、旅游线路。

评价该例句:好评差评指正

4.Coordination et intégration des programmes statistiques internationaux.

4.统计协调和一体化

评价该例句:好评差评指正

5.Comment améliorer la production de biens collectifs internationaux?

5.如何才能促进全球公益物生产

评价该例句:好评差评指正

6.Ces instruments juridiques internationaux méritent d'être renforcés.

6.这些际法律文书应得到加强。

评价该例句:好评差评指正

7.De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

7.一流全线产品由一流厂商铸造。

评价该例句:好评差评指正

8.Le contact principal est responsable de l'original du livre agents internationaux.

8.主要负责联系原版图书代理业务

评价该例句:好评差评指正

9.Les exportations vers les marchés internationaux comme l'Europe et les États-Unis.

9.产品出口欧市场。

评价该例句:好评差评指正

10.La situation des Tribunaux pénaux internationaux est très sombre.

10.际法庭形势极其严峻。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Bélarus a adhéré aux principaux instruments juridiques internationaux.

11.白俄罗斯已加入了各项主要际法律文书。

评价该例句:好评差评指正

12.La situation financière des tribunaux pénaux internationaux s'améliore.

12.际刑事法庭财政状况正在改善。

评价该例句:好评差评指正

13.Il faudrait leur faciliter l'accès aux marchés financiers internationaux.

13.应该扩大小岛屿发展中家进入资本市场机会

评价该例句:好评差评指正

14.En pratique, les chercheurs participent dans plusieurs forums scientifiques internationaux.

14.事实上,研究人员参加了许多际科学论坛。

评价该例句:好评差评指正

15.Les instruments juridiques internationaux à eux seuls ne suffisent pas.

15.仅仅有际法律文书是不够

评价该例句:好评差评指正

16.Des dispositions analogues sont prévues pour les conflits non internationaux.

16.对于非际冲突情况也做了类似规定。

评价该例句:好评差评指正

17.Les dispositifs institutionnels internationaux sont essentiels pour le développement durable.

17.际体制安排对可持续发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.

18.我们需要恢复际金融市场秩序。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces derniers étaient également soutenus par des groupes internationaux de défense des animaux.

19.反对者们还得到了动物保护组织支持。

评价该例句:好评差评指正

20.Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

20.信件邮资从0.75欧到21.6欧不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网, 并无恶意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.La gratuité côté Luxembourgeois sera déduite de leurs billets internationaux.

全免将使卢森堡的行程票从法国人的国际车票里扣除

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
法语电话通

2.Quel numéro doit-on faire pour les renseignements internationaux ?

想要查询国际电话信息应该拨哪个号码?

「法语电话通」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.C'est une langue très présente dans les médias internationaux.

这是国际媒体中非常流行的种语言

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.L'Insee participe activement à tous ces travaux européens et internationaux.

法国国家统和经济研究所在所有这欧洲和国际项目中发挥着积极作用

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.On va y rencontrer des étudiants internationaux motivés pour apprendre le français.

我们将在那里遇有志于学习法语的国际学生。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

6.Les talibans ont interdit la diffusion des médias internationaux en avril 2022.

塔利班于2022年4月禁国际媒体播出。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

7.Eh bien, c'est tout le pari du programme des Volontaires internationaux de la Francophonie.

好吧,这是将法语地区的国际划中的个赌约。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

8.Concerts à gogo et artistes internationaux au programme.

音乐会十分丰富,并且有很多国际的艺术家会参与其中。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

9.Par exemple, en 2010, la Grèce a dû demander l’aide financière d’organismes publics européens et internationaux.

比如,2010年时,希腊得向欧洲和世界公共机构寻求金融援助

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

10.Le nouveau rapport des experts internationaux sur le climat est paru.

国际气候专家的新报告已经出版。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
历史人文

11.Les congrès internationaux sur le statut de l'enfant et les politiques sociales de prévention se multiplient.

关于儿童地位和预防性社会政策的国际大会正变得越来越普遍。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

12.Il y a énormément d'étudiants, des étudiants internationaux dont le français n'est pas la langue maternelle.

这里有很多学生,尤其是法语不是母语的国际学生。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

13.Mais elle se bâtit aussi sur ces grands sujets internationaux.

它也建立在这重大国际问题的基础上

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

14.Et puis, après la guerre d'Algérie, au sein des mouvements de résistance internationaux, son nom a circulé.

阿尔及利亚战争结束后,国际抵抗运动中的人们,开始传扬他的名字。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

15.Alors, des experts enquêtent là où les guerres éclatent pour amener les coupables devant les tribunaux internationaux.

因此,专家们会调查战争爆发的地点,将有罪方送上国际法庭。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Nous avons dû également essayer de convaincre les Transylvaniens de signer les accords internationaux d'interdiction du duel.

此外,我们还直在说服特兰西尼亚人在《国际决斗法》上签字。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

17.Le troisième objectif, c'est de réengager sur un cadre commun d'actions sur les grands sujets internationaux.

此次访问的第三个目标是在此承诺在重大国际问题上尽力个共同的行动框架

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

18.Par exemple, les négociateurs internationaux ont créé un cadre de négociation commun plus large que leurs cultures nationales respectives.

例如,国际谈判创建了个共同的谈判框架,这个框架比他们各自的国家文化更广泛。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

19.Le plus étonnant est de voir que ces systèmes de troc apparaissent aussi dans les projets internationaux !

令人惊奇的是,以物易物在国际项目合作中也出现了。

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

20.Ces gangs terroristes sont des gangs internationaux.

- 这恐怖团伙是国际团伙机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养, 病毒特征,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接