有奖纠错
| 划词

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吗?

评价该例句:好评差评指正

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,搞双重标准。

评价该例句:好评差评指正

L'occupation continue à s'accompagner d'intimidation des maîtres et des élèves.

而占领继续胁到教师和学者。

评价该例句:好评差评指正

Mais les institutions, organisations et personnes concernées ont refusé de céder aux intimidations.

但是,有关各机构、组织和个人拒绝被倒。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, il est impossible d'y parvenir par l'intimidation terroriste et la violence.

靠恐怖暴力是办到的。

评价该例句:好评差评指正

Les élections doivent se dérouler dans un climat de calme, sans intimidation et sans interférence.

必须在平静以及没有任何恐或干涉的气氛中进行选举。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu des intimidations, et certains candidats ont même été tués.

也有某的情况,一候选人甚至被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐行为。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种道德、恐和污辱的氛围。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aucune protection juridique n'est accordée face à d'éventuels intimidations ou mauvais traitements des familles.

然而,在亲属可能受到的恫或虐待方面没有提供任何法律保护。

评价该例句:好评差评指正

De plus, certains de leurs membres seraient l'objet d'intimidations, d'arrestations et de sanctions administratives.

而且,它们的一成员遭到恐、逮捕和行政制裁。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫手段,也要夸大政府的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

及暴力行为必须停止。

评价该例句:好评差评指正

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

证人在商业欺诈中也很常见。

评价该例句:好评差评指正

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation vis-à-vis du personnel de justice ont augmenté.

司法系统工作人员的事件有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation et de violence ne sauraient être tolérés.

容忍恐和暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,胁和杀害无辜平民。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités sont intervenues dans certains cas de violence et d'intimidation.

对于一暴力和恐事件当局采取了干预行动。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation interethnique se sont poursuivis durant la période considérée.

本报告所述期间,族裔之间的恫行为持续断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叉车, 叉车升降机, 叉乘, 叉齿, 叉齿鱼科, 叉齿鱼属, 叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

D’ailleurs les Bretons ont réussi à s’attribuer par intimidation la paternité générale des choses cool existant sur terre.

此外,布列塔尼人已经以恐吓的方式宣称们是球上最酷的东西的制作者。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les ours polaires ne se laisseront pas berner par votre jeu d'intimidation.

北极熊不会被您的恐吓游戏所迷惑。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils utilisent le langage comme un outil d'intimidation et pour leur propre bénéfice.

们将语言用作一种恐吓工具,而且是为了自己的利益。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La violence, c'est utiliser la force ou l'intimidation pour faire du mal à quelqu'un.

暴力是指用强迫或者恐吓的手段人造伤害。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais Ron n'avait jamais eu à affronter une campagne inlassable d'insultes, de sarcasmes et d'intimidation.

但罗恩没有经受过这种侮辱、讥讽和恫吓的无情攻势。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Un bâillement, en apparence très innocent, dévoile une rangée de dents acérées et sera compris comme une tentative d'intimidation.

一个哈欠,看起来很无辜,展露出一排锋利的牙齿,我们将它理解一种恐吓行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ils iraient en avant-garde et ce serait de l'intimidation.

们会继续前进,这将是一种恐吓。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

On avait usé envers lui de tous les procédés, de la persuasion rusée, de l’intimidation.

所有的方法,狡猾的劝说和恐吓都被用来

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle est présentée par les personnes toxiques comme un outil de négociation, mais il s'agit en réalité d'une véritable intimidation.

它被有毒的人当作一种协商工具,但实际上是欺凌行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Parfois, ces intimidations ont lieu devant les caméras.

有时,这些恐吓发生在镜头前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le maire de Kiev dénonce une tentative d'intimidation.

基辅市长谴责恐吓企图。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

C'est dans une logique de coercition, d'intimidation.

这是在胁迫、恐吓的逻辑中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des intimidations que ne comprend pas l'élu.

被选中的人不理解的恐吓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un pouvoir tout neuf, fait de menaces et d'intimidation.

一种全新的力量,由威胁和恐吓组

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Tous sont venus apporter leur soutien à G.Crouzet, victime d'intimidation.

都来支持恐吓受害者G.Crouzet。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Souvent elles font ce qu’on appelle des charges d’intimidation et ensuite elles s’enfuient.

们经常提出所谓的恐吓指控,然后逃跑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Elle accuse Seselj et ses partisans de manœuvres d'intimidation contre les témoins à charge.

她指责Seselj及其支持者恐吓控方证人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les traditions et les principes dans une société masculine avec leur lot d’intimidations sont tenaces.

在男性社会中,有其恐吓份额的传统和原则是顽强的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et l’intimidation est donc extrêmement forte.

因此,欺凌非常强烈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Intimidations, coups, menaces... Pourquoi une telle violence?

恐吓、打击、威胁… … 为什么要这么暴力?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叉烧, 叉式铲车, 叉式装卸机, 叉蹄, 叉腿站着, 叉形舂砂器, 叉形管, 叉形连杆, 叉形支架, 叉腰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接