有奖纠错
| 划词

Les gens pensent toujours que la mer est inépuisable.

人们总是认为大海是取之不尽

评价该例句:好评差评指正

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们成功来自于您支持,您信任是我们不力!

评价该例句:好评差评指正

Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.

巧克力是取之不尽、用之不乐趣泉

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire a laisséà la ville son rayonnant patrimoine culturel brillant et ses ressources touristiques inépuisables.

这样历史为这座城市留下了灿烂文化历史遗产和旅游

评价该例句:好评差评指正

Le vent et la mer sont des sources inépuisables d'énergie.

风和海是取之不尽

评价该例句:好评差评指正

Inépuisable, à 52 ans Jeannie Longo n'a pas quitté la scène cycliste française.

拥有不52岁Jeannie Longo还没有退出法国自行车赛舞台。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la longue histoire et le fond culturel profond de Suzhou ont fourni au Pingtan des sujets inépuisables.

而苏州悠久历史,深厚文化底蕴也为苏州评弹提供了不尽创作题材。

评价该例句:好评差评指正

Est disposée à travailler avec les personnes intéressées et les entreprises à développer conjointement les ressources inépuisables de l'argousier!

与有兴趣企业及个人共同开发取之不尽沙棘

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nous apparaissait comme indifférencié, immuable et inépuisable se révèle à présent complexe, dynamique et fini.

一度被认为是单调、不变和无尽海洋,现在被认识到是复杂、变化和有限

评价该例句:好评差评指正

Ces différences doivent au contraire se transformer en une source inépuisable de force, d'inspiration et d'idées nouvelles.

这些差异应转变为力量、力和新思想无尽来

评价该例句:好评差评指正

Édifions une vie meilleure pour les enfants, où ils seront traités comme une ressource précieuse et inépuisable pour l'avenir.

让我们建设一个适合儿童生长更美好世界;在那里,将他们作为未来宝贵而无穷尽

评价该例句:好评差评指正

Avec l'aide des autorités de Kinshasa, ALIR dispose d'un apport inépuisable de matériel qui lui permet de continuer la guerre.

在金沙萨当局帮助下,卢旺达解放军能够不断获得战争所需补给。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux efforts inépuisables de M. Kouchner et de toute son équipe, des structures de coadministration ont été mises en place.

由于库什内尔先生及其整个小组不懈努力,已经建立起联合行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également apprécié sa direction admirable et sa patience inépuisable, qui ont facilité la préparation de cet historique Sommet du millénaire.

我们也感谢他在顺利地筹备历史性千年首脑会议方面所提供令人钦佩领导和所表现出不倦耐心。

评价该例句:好评差评指正

L'innovation et la recherche de l'excellence est la source inépuisable de la résistance des entreprises, qui est la croissance économique et le développement de la capitale.

不断创新、追求卓越是企业力量不泉,是企业赖以成长发展本。

评价该例句:好评差评指正

À plus long terme, certains scientifiques voient la fusion nucléaire comme une source d'énergie potentiellement inépuisable et sans émission de GES, permettant de répondre aux besoins énergétiques mondiaux.

在更长期,一些科学家认为核聚变是几乎用之不满足世界能需求零排放方法。

评价该例句:好评差评指正

Le compositeur français Fred Avril a proposé une pièce pour cordes, en puisant dans la base inépuisable de sons enregistrés avant le tournage pour enrichir sa propre composition.

在开拍前法国作曲家Fred Avril提出了一个弦乐剧本,剧本在无穷尽录制声音基础上更加丰富了他作曲。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous pousse à reconnaître qu'il est nécessaire d'accepter la diversité culturelle patente qui caractérise le monde d'aujourd'hui, source inépuisable d'enrichissement collectif et fécond pour les sociétés contemporaines.

这使我们认识到,有必要接受构成当今世界特征显著文化多样性,它是共同丰富当今社会无尽泉。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'ils ne soient pas inépuisables, il n'existe pas pour l'instant de risque de pénurie, étant donné que les nouvelles réserves découvertes font plus que compenser les quantités consommées.

虽然矿物燃料有限,但不会随时有供应不足危险,因为目前至少在耗尽储备时能够迅速加以补充。

评价该例句:好评差评指正

Les combustibles fossiles ne sont pas inépuisables, et il n'est pas toujours facile de les extraire; le prix élevé du pétrole en atteste.

矿物燃料有限并且有时不易提取;石油高昂价格就表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传奇的, 传奇故事, 传奇集, 传奇人物, 传奇式的, 传奇式的英雄, 传奇性, 传奇性的, 传奇英雄, 传情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je le pensais, tant la série des merveilles sous-marines est inépuisable !

我想会有,海底有着那么多层出奇观!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius, ce mot était inépuisable ; il y avait des volumes dans ces six lettres.

马吕斯,这个名字涵义是无穷无,六个字母拼成名字包含好几本书内容。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces énergies sont issues de sources inépuisables.

这些能量来自用之来源。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Est-ce que l’inépuisable peut avoir un droit ?

以有权没完没了地折磨人吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Oui, il est inépuisable et en plus il reste efficace.

—对啊,精力充沛,而且还很有效率。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était pauvre, mais son gousset de bonne humeur était inépuisable.

没有衣袋里兴致是

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si l'humanité disposait réellement d'une énergie inépuisable, elle était capable de tout.

如果人类真得到了无能量,那们几乎以得到一切了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La drosophile(ou mouche du vinaigre) est décidément une inépuisable source de découverte pour les chercheurs.

果蝇明显就是研究人员找到新发现竭源泉。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Son énergie inépuisable se ressent à tous les coins de rue.

每一个街角我们都能感受到无穷力量。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cela lui suffisait pour exciter sa faconde inépuisable, et instruire Robert, qui se plaisait à l’écouter.

这就足够叫打开话匣子,引起滔滔绝地讲给罗伯尔听,而罗伯尔就喜欢听那一套。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce fut là une précieuse ressource pour la colonie, et qui semblait devoir être inépuisable.

这是小队一个有价值资源,而且看起来好象永远也吃完。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Entre albums jeunesse, romans graphiques ou mangas, la BD est aussi devenue un réservoir inépuisable de scénarios pour le cinéma.

和儿童读物、图画小说或日本漫画一样,漫画也已成为电影场景宝库。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques clairières, hérissées de souches rongées par le temps, étaient couvertes de bois mort, et formaient ainsi d’inépuisables réserves de combustible.

林间空地上有许多树桩,都因为年深月久渐渐磨秃了,这里遍地都是干柴,燃料简直烧用完。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Estimées à 120 millions de milliards de tonnes, les réserves de sable semblent inépuisables.

估计有1.2亿吨,沙子储量似乎,用之竭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Direction les toits de Paris, source d'inspiration inépuisable pour les photographes du monde entier.

前往巴黎屋顶,这里是世界各地摄影师灵感源泉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Découvrir la Grande Boucle par son champ lexical, l'idée est originale, le vocabulaire inépuisable.

- 通过词汇领域探索 Grande Boucle,创意新颖, 词汇用之竭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On n'a pas des volumes inépuisables, on a 71 millions de mètres cubes à notre disposition.

我们没有用之资源,我们有7100万立方米供我们支配。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Du dîner en ville, au conseil syndical, à celui de parents en France, le filon est inépuisable.

从城里晚餐,到工会委员会,再到法国父母,我们脉络是无穷无

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Mais mon trésor n'est pas inépuisable.

但是我宝藏

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ces diverses sources d’énergie ont l’intérêt de ne pas être polluantes et, de plus, d’être inépuisables.

这些同能源好处是污染,并且是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传热, 传热系数, 传热油, 传人, 传人的, 传入, 传入神经, 传入神经元, 传入纤维, 传神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接