有奖纠错
| 划词

Après le montage de ce puzzle en sort La jetée.

经过如同拼图游戏的剪辑之后,《防波堤》这部影片诞生

评价该例句:好评差评指正

Les bases d'une démarche nouvelle ont été jetées.

新的做法的基础已经

评价该例句:好评差评指正

Les bases d'une force de police opérationnelle à Kaboul ont été jetées.

为在喀布尔建立一支发挥作用的警察部队基础。

评价该例句:好评差评指正

Une vieille femme a été jetée dans le feu où elle morte brûlée vive.

一名老年妇女被扔到火烧死。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les marchandises à destination de l'île doivent être débarquées sur cette étroite jetée.

至今运往本岛的所有货物都需要穿过此狭小的临时设施。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont bien accueillis par les clients. 15 actuels tour, machine froide jetée 10, punch 20. 70 travailleurs.

们的产品深受客户的好评。现有车床15台,冷墩机10台,冲床20台。工人70人。

评价该例句:好评差评指正

Les bases ont été jetées pour le fonctionnement d'une administration disposant d'un haut niveau d'autonomie.

现在已经为高度自治的行政当局开展工作基础。

评价该例句:好评差评指正

Les bases sont déjà jetées.

各种所需的支持已经就绪。

评价该例句:好评差评指正

La preuve : sa dépouille a été jetée en mer. Personne ne peut vérifier, comme par hasard !

“证据就是他的尸体被扔到海,谁都验证不!这难道只是巧合么?!”

评价该例句:好评差评指正

Small l’a jetée dans la Tamise, répondis-je. Il va falloir emprunter l’un des tisonniers de Mme Forrester.

Small把它扔在河.回答说.应该向Forrester女士借个火钩子来.

评价该例句:好评差评指正

De la peinture rouge a été jetée sur la façade et par la vitre cassée de la porte.

使馆正面被人泼洒红漆,红漆从门口玻璃破碎处泼洒进使馆。

评价该例句:好评差评指正

Froide existant jetée machine 4, 50 travailleurs ont une certaine taille, de la production et le Japon 50,000.

现有冷墩机4台,工人50人有一规模,日生产量5万个。

评价该例句:好评差评指正

Vers le sud, une jetée longue de deux mille mètres s'allongeait comme un brassur la rade de Suez.

举目南望,有一条长达两公的长堤,象一只巨臂伸在苏伊士运河的港湾

评价该例句:好评差评指正

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

们都上船,后来船离开堤岸,在一片平坦得如同翠色的大理石桌面一样的海面上走动

评价该例句:好评差评指正

Elle s'était alors jetée par terre de désespoir et avait décidé de mettre fin à ses jours.

那名与面谈的妇女说,这时她感到非常难过,扑在地上,决自杀。

评价该例句:好评差评指正

Aucune ombre ne doit être jetée sur les relations que le prochain Gouvernement des États-Unis entretiendra avec l'ONU.

不应该让这个问题给联合国与下届美国政府的关系蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在波斯湾的几个岛屿上有一些固码头。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est clair que le travail du Groupe repose sur les fondations jetées par les deux précédents rapports.

然而,小组的工作显然以先前这两个报告为基础。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.

工程师还对码头进行改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超球面, 超曲面, 超群, 超群绝伦, 超然, 超然的, 超然绝俗, 超然派, 超然世事, 超然物外,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le maître l'a jetée et Dobby l'a attrapée.

“是主人扔的,多比接住了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Plus de 4.000 tonnes de nourriture sont jetées chaque jour en France.

在法国,每天有超过4000吨的食物被扔掉。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et chaque dimanche nous allions faire notre tour de jetée en grande tenue.

但是我们每个周日都盛装海边栈桥上散步。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Julia fut soudain emportée par le flot des visiteurs qui avançaient sur la jetée.

不巧的是,朱莉亚被一群正往防波堤走的游客挡住了路。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Viens, allons par là, dit Anthony en entraînant sa fille plus avant vers la jetée.

“来,我们到。”安东尼拉着女儿向防波堤更远的方向走

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi n’est-ce pas lui qui l’a jetée, mon cher Spilett.

“而且也不能认为是他把瓶子扔在海里的呀,亲爱的史佩莱。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle est arrêtée et jetée en prison.

她被捕入

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第四部

Se jeter dans cette mort-là comme elle se serait jetée dans toute autre, et y pousser Marius.

她想她横竖活不下,不如就死在街垒里,同时也把马吕斯推进

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

En arrivant sur la jetée il vit la Perle qui rentrait portant son père et le capitaine Beausire.

走到堤上时,看到珍珠号载着他的父亲和博西尔船长回来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Avec nos laissez-passer, nous pouvons aller sur la jetée.

" 我们有通行证,可以防波堤。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第三部

Deux couvertures neuves étaient jetées sur les deux lits.

两条新毛毯丢在两张床上。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mon frère, continua-t-elle, n’est-ce pas milord Buckingham que je vis sur la jetée, le soir, en arrivant ?

“兄弟,”她继续说,“我于晚上抵港时,看见白金汉公爵站在防波堤上,是不是他?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il était stupéfait de la quantité d’or jetée par Mathilde.

只是玛蒂尔德挥金如土,令他骇然。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu l'as jetée après avoir fait apparaître la Marque ?

你变出标记后,就把魔杖扔掉了?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien avait remis à un grand valet de chambre une des cartes jetées la veille, et une des siennes.

于连在头天扔给他的名片中取出一张,还有他自己的一张,一同交给一个身材高大的男仆。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une pomme de terre jetée dans de l'huile bouillante.

这是一个被扔在沸油中的土豆。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Là, une cité écroulée et comme jetée à terre par une convulsion du sol.

里,是一座倒塌的城,因为地震动了,被推倒在地下。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’âme du marquis fut jetée par cette lettre dans un étrange embarras.

这封信把侯爵的人投进一种奇特的窘困之中。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La conséquence : 25 millions de bouteilles en plastique, sont jetées chaque jour.

每天人们丢弃2500万塑料瓶。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une brassée de bois sec fut jetée sur les charbons. Le couloir s’éclaira d’une vive flamme.

火炭上加一把干柴,通道被照亮了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超色谱法, 超深, 超深的, 超深海的, 超深渊带, 超升, 超生, 超生子女, 超声, 超声(波),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接