有奖纠错
| 划词

Ce remède se prend à jeun.

此药空腹服用。

评价该例句:好评差评指正

Très bien, monsieur Fix. Moi aussi,d'ailleurs. Je mange comme un ogre qui serait à jeun. C'est l'air de la mer.

“他很好,费克斯先生,我也挺象个饿鬼,这全是受了海洋气候的影响。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单剪铆缝, 单裥, 单件淬火, 单件生产时间, 单键, 单键盘, 单桨拖船, 单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Bossuet gris avait eu le coup d’œil d’Annibal à jeun.

喝醉了博须光不亚饿着肚子汉尼拔。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une raison, à jeun de science et de sagesse, maigrit.

缺乏科学和哲理依据智力必然枯竭。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pas trop de musique de " jeun's" , oui parce que je suis une vieille moi.

我不太喜欢“年轻人”音乐,是,因为我已经老了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Puis mi juillet est venue l'étape ultime de mon régime. J'ai commencé à faire Insanity le matin à jeun.

然后七月中旬是我饮食最后段。我开始在早上空腹做精神错乱。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Faire Insanity le matin à jeun, c'est un peu comme subir une énorme crise financière... Dans les deux cas, ça nique la Grèce.

早上空腹做精神错乱有点像遭受巨大金融危机......在这两种情况下,它都会希腊造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais Danglars avait beau faire, et les secrets de la nature sont incompréhensibles, il y a bien de l’éloquence dans certaines invitations matérielles qu’adressent les plus grossières substances aux estomacs à jeun.

但自然规律是无法违背一个饥饿胃,即使最粗糙食物也具有不可抗拒吸引力。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Parce que comme t'as 18 ans et que t'as pas assez confiance en toi pour croire qu'une fille veuille coucher avec toi à jeun. Bin t'as payé tout les drinks et le taxi à cette fille là.

因为你已经18岁了,你没有足够自信去相信一个女孩愿意空腹和你睡觉。你给那女孩支付了饮料和出租车费用。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑中短篇小说

Ils étaient fort étourdis en sortant, troublés comme des gens à jeun dont le ventre est plein d’alcool.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单晶, 单晶的, 单晶硅, 单晶糖, 单晶体, 单晶体的, 单精度, 单精度浮点, 单精受精, 单句,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接