有奖纠错
| 划词

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于区分双胞难。

评价该例句:好评差评指正

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难区分双胞

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des faux jumeaux.

这对双胞长得一点也不像。

评价该例句:好评差评指正

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞兄弟长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.

这对孪生兄弟很难辨别。

评价该例句:好评差评指正

Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.

要把这两孪生兄弟区别开很难的。

评价该例句:好评差评指正

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

我觉得双胞长得一模一样。

评价该例句:好评差评指正

On le prend souvent pour son frère. Ils sont jumeaux.

我们经常把他当成他哥哥。他俩双胞

评价该例句:好评差评指正

Un site jumeau, Business-Asia, a également été créé pour compléter le site précédent.

作为对 technology4sme网站的补充,技转中心还开发了为亚洲商务网的(www.business-asia.net) 配套网站。

评价该例句:好评差评指正

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

评价该例句:好评差评指正

En 2008, AngelinaJolie et Brad Pitt affichent fièrement leur amour sur les marches du Festival. L’actriceest alors enceinte de leurs jumeaux.

2008年,Angelina Jolie和BradPitt自豪地在电影节上向世人展示他们的爱情。安吉丽娜怀着他们的双胞

评价该例句:好评差评指正

Il existe une logique imparable en faveur des objectifs jumeaux, se renforçant mutuellement, que sont le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

实现核裁军与不扩散的双重和相辅相成目标的理由充分的。

评价该例句:好评差评指正

En Republika Srpska, le congé maternité dure au moins 12 mois continus ou 18 mois pour des jumeaux et à partir du troisième enfant.

塞族共和国的产假连续12,而双胞和第三子女以及三以后的各子女18的假期。

评价该例句:好评差评指正

Paris 19e M.Jaurès.Recherche personne chaleureuse pour garder à dom. 2 jumeaux de 5 mois ainsi que leur grande soeur âgée de 3 ans et scolarisée.

巴黎19区的乔莱斯先生寻热情者照顾两位5大的双胞以及他们3岁大已上幼儿园的姐姐。

评价该例句:好评差评指正

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

伊果尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫这对孪生兄弟既制片人又电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

评价该例句:好评差评指正

Interrogée par les membres de la mission, une jeune femme déplacée de 22 ans, originaire du Darfour occidental, a déclaré que ses jumeaux, âgés de 9 mois, avaient été enlevés.

有一例子,特派团与来自西达尔富尔的一位22岁国内流离失所者进行了交谈,据这位国内流离失所者,她的9大的双胞被带走。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires ont le droit de se marier et d'avoir des enfants et ce n'est pas la Cinquième Commission qui peut décider s'ils auront des jumeaux ou des triplés.

工作人员有权结婚生子,但第五委员会无权宣布否允许工作人员生双胞或者三胞

评价该例句:好评差评指正

L'histoire : Quentin et Antoine, deux frères jumeaux de 18 ans entreprennent un voyage en stop jusqu'en Espagne où doit avoir lieu l'enterrement de leur mère qu'ils ont peu connue.

Quentin 和Antoine(均为人名), 218岁的孪生兄弟开始了搭便车去西班牙的旅程,那里他们所不熟悉的母亲的墓地。

评价该例句:好评差评指正

Ces petits jumeaux auraient-ils résussi à comprendre la langue des adultes ? Non, il semblerait qu’ils aient leur propre langage, bien à eux, composé d’une seule syllable : « da ».

这对双胞能理解大人们的话吗?恐怕不行,不过看上去他们有自己的暗语,虽然这种火星语的语音只有一音节“哒”。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont droit à un congé de maternité ininterrompu de neuf mois; si elles donnent naissance à plus d'un enfant (jumeaux, triplés et ainsi de suite), leur congé dure un an.

妇女有权享受连续九的产假,如果一次生育超过一孩子(双胞、三胞等),她们的产假可达一年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初生牛犊不怕虎, 初生气, 初生氢, 初生泉, 初生水, 初生之犊, 初生枝晶, 初时, 初蚀, 初始,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il l'arracha aux jumeaux et l'emmena vers la maison.

从她怀里拽出一对胞,然后领着她向房子里走去。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Des années plus tard Mars apparait aux jumeaux et leur raconte leur histoire.

在多年后,Mars来到在双胞身边,并告诉他们自己的故事。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Plusieurs indices peuvent laisser supposer à une femme qu’elle attend des jumeaux.

有几个不同的迹象可以让人猜想一个女性怀了双胞

评价该例句:好评差评指正
应口说法语

Désirez-vous un lit double ou des lits jumeaux ?

你想要两个单人床还是一个双人床?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Garçon, fille, ou des jumeaux peut-être ?

“是男孩、女孩,还是双胞?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et où se trouve cet objet jumeau ?

“这块和我的吊坠相似的东西现在在哪里?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il se tourna vers son frère jumeau.

他朝自己的双胞转过身去。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Léto, amante de Zeus, est enceinte de jumeaux !

宙斯的情人莱托怀了双胞

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais les S se déplacent aussi par deux. Comme des jumeaux.

可是S也可以俩俩行动,好像双胞一样。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ou utilisez les sabres jumeaux pour manier deux armes à la fois.

或者你可以使用双剑,来控制两把武器。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les jumeaux, malins, parviennent toujours à lui échapper.

然而,这对聪明的双胞总能够逃脱老虎的追捕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Fred et George, les jumeaux, étaient parfaitement identiques, jusqu'à la moindre tache de son.

他们都有着一头红通通的头发,还有弗雷德和乔治,这两完全是一个模子刻出来的,连脸上的雀斑也一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

On s’était rencontrés l'année d’avant et, l’année d’après, on a eu deux enfants, des jumeaux.

我们是在前一年相遇的,一年后,我们有了两个孩子,是一对双胞

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Globalement, les femmes attendant des jumeaux présentent une augmentation de la tension artérielle.

总体而言,怀双胞的女性血压会高。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Homme : Vous préférez un lit double ou des lits jumeaux ?

您想要双人床呢,还是成对的单人床呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le cas des volcans jumeaux.

这就是双火山的情况。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

A l'avant de la voiture, Fred et George, les deux frères jumeaux de Ron, lui souriaient.

罗恩的那对双胞哥哥弗雷德和乔治坐在前排,朝他咧嘴笑着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle se tourna ensuite vers les jumeaux. —Vous deux, vous allez être sages, cette année !

之后,她转身对孪生说:“现在轮到你们俩了,这一年你们俩要放规矩点!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Souriant malgré lui, Harry prit l'extrémité d'une des ficelles et l'enfonça dans son oreille, comme l'avaient déjà fait les jumeaux.

哈利禁不住笑了,拿起线头,像俩那样把它塞到耳朵里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et l'un d'entre eux, Léon Kamin, découvre que le psychologue a trafiqué ses résultats sur les jumeaux.

而其中一个人,莱昂卡明,发现这个理学家在他的双胞的结果上做了手脚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初学步的孩子, 初学的, 初学教理者, 初学修士, 初学者, 初学者(新手), 初雪, 初旬, 初押的赌注, 初演,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接