有奖纠错
| 划词

Image insolite de ces deux langoustines qui jouent au football dans un aquarium de Berlin, à l’occasion de la Coupe du monde !

期间,这两只海螯虾在柏某水族馆中踢足球的奇

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller, débarbouillette, débarcadère, débardage, débarder, débardeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

Il y a principalement des langoustines, araignées, poissons...

主要是海鳌虾,海蜘蛛,和

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Alors si on range la langoustine, est-ce que ça peut se parier ensemble?

那么如果我们把海螯虾收起来,可以一起赌吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Là, en une heure cuisine, découper des langoustines comme ça, moi, je suis pas très content.

在那里,在一个小时的烹饪中,像这样切海螯虾,我不是很开心。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

En carpe façue langoustine, on en a mangé beaucoup.

在鲤面上,我们吃了很多。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Est-ce que la langoustine qui est crue et bien assaisonnée, ça aussi, ça va être assez déterminant?

生的、调味好的海螯虾是否足够果断?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Langoustine basilique, fruit de la passion.

海螯虾大教堂,百香果。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Je tape la langoustine pour qu'elle s'écrase bien.

我轻拍海螯虾,让它崩溃得很好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

De son côté, Jacinta, l'autre membre de la brigade d'Hélène Darose, a elle aussi décidé de travailler la langoustine.

Hélène Darose 团队的另一名成员 Jacinta 决定与海螯虾一起工作。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Donc je vais faire un carpaccio de langoustine aux agrumes.

所以我打算用柑橘类水果制作海螯虾生牛肉片。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Je pars sur une idée du carpaccio de langoustine, avec une purée des fruits de la passion.

我从海螯虾生牛肉片的想法开始,用百香果泥。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Tu as vu la découpe de la langoustine?

你见过挪威龙虾的切割吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Là c'était langoustine, brie et chocolat.

那里是海螯虾、布里干酪和巧克力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les langoustines, plus 30. Les coques, plus 90. Les poissons de pêche, ça peut être entre plus 10 et plus 20 selon les cours.

海螯虾,加 30。 鸟蛤,加 90。钓,根据课程的不同, 加 10 到加 20 之间。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Avec la langoustine, je n'ai jamais travaillé à cru, parce que je trouve que c'est mieux cuit.

对于海螯虾,我从来没有生过,因为我认为它煮得更好。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Après un plat, des crevettes, des langoustines, ça va dépendre un petit peu des familles avec, par exemple, ce jus de potiron qui est vraiment en pleine saison.

在一道菜之后,虾,海螯虾,它将取决于家庭,例如,这种南瓜汁,它真的是旺季。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Bon, je marine mes langoustines, mon carpaccio de langoustine avec une petite huile d'amande, c'est toujours bien avec des langoustines.

好吧,我用一点杏仁油腌制我的海螯虾,我的海螯虾生牛肉片,它总是适合海螯虾。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Je ne pensais pas que vous auriez été aussi loin sur toutes ces idées, aussi bien sur la langoustine, sur le pochage de la caille, en combinant tous ces produits.

我不认为你会在所有这些想法上走得这么远,还有海螯虾,偷猎鹌鹑,结合所有这些产品。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Vous voyez, donc euh voilà donc vous avez les huîtres là, là vous avez les palourdes, amandes ici, là c’est une praire, la langoustine, vous avez reconnu la crevette là qu’est cachée, crevette grise et tourteau.

您看,所以,呃,这儿就是牡蛎。还有蛤蜊和杏仁。有一种虾,即小龙虾。您认出了藏在那里的虾,灰虾和螃蟹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


débet, débieuse, débiffer, débile, débilement, débilisation, débilitant, débilitation, débilité, débiliter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接