有奖纠错
| 划词

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其

评价该例句:好评差评指正

Un atelier pour la sensibilisation à l'égard du sexe à l'intention d'officiers de police de haut rang a été mené par Mapusaga o Aiga (le havre familial).

高级警官的男女有别讲习班由家庭避难所举办。

评价该例句:好评差评指正

Les ONGs telles que Mapusaga o Aiga (le havre familial) jouent un rôle clef dans la promotion des droits de la femme grâce à des programmes d'enseignement juridique.

像家庭避难所(MOA)这样的非政府组织,在通过及法律知识教育计划促进妇女权利方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Comme les membres le savent peut-être, l'histoire a enregistré et nous rappellera toujours que l'Éthiopie - ou l'Abyssinie ou Al-Habasha - est souvent décrite comme le havre de la première migration, ou hégire.

各位成员可能知,历史记载并醒我们,埃塞俄比亚——或阿比西尼亚或哈巴沙——常常被描述为第一次移民或逃亡的天堂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表解里未和, 表经, 表决, 表决权, 表壳, 表壳层, 表壳构造, 表里, 表里不一, 表里传,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il quitte le Havre pour Rio de Janeiro, au Brésil.

他离开勒阿弗前往巴西里约热内卢。

评价该例句:好评差评指正
兄弟 Pierre et Jean

Je quitte le Havre au commencement du mois prochain.

下个月初我就离开勒·阿。”

评价该例句:好评差评指正
兄弟 Pierre et Jean

Il fit remarquer comment le Havre séparait la basse de la haute Normandie.

他指出注意勒·阿如何将上、下诺曼地分开。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C'est une vue du Havre mais on ne peut presque plus reconnaître le Havre tant ce paysage montre ce qu'est une atmosphère lumineuse finalement.

这是勒阿弗的景象,但是我们乎辨不出这是勒阿弗因为这幅画展现的最终只是个明亮的景色而已。

评价该例句:好评差评指正
兄弟 Pierre et Jean

On passe plus de la moitié des mois à terre dans deux villes superbes, New-York et le Havre, et le reste en mer avec des gens charmants.

有大半月份在纽约和勒·阿座出色城市的陆地上过,其他时候在海上和些招人喜欢的人块儿过。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

C’est une vue du Havre mais on ne peut presque plus reconnaître le Havre tant ce paysage montre ce qu’est une atmosphère lumineuse finalement.

这是勒阿弗的景色,但我们乎再也认不出勒阿弗了,因为这片风景显示了最终的明亮气氛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Dimanche, il prendra le départ de la Transat Jacques-Vabre depuis Le Havre, l'occasion pour le grand public de voir au plus près un navire qui est déjà une petite légende.

- 周日,她将从勒阿弗出发, 开启雅克-瓦布跨海号,让公众有机会近距离观赏这艘已经具有传奇色彩的船。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016合集

Et puis il y a un autre mot qui vient à l’esprit quand on parle soit d’oasis, soit d’îlot, c’est le mot havre.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表露, 表露(感情的), 表露(情绪等的), 表露<书>, 表率, 表妹, 表蒙子, 表面, 表面(事物的), 表面凹凸不平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接