En termes de coût global d’une entreprise, la France est leader européen des faibles coûts.
在企业的整体运营成本方面,法是欧洲低运营成本的先驱。
Leader de la société Tianjin Redu tube, pipe.
公司经营天津利达热镀管,焊管。
Elle est leader national pour les produits issus de l’agriculture biologique.
在有机农业产域,罗-阿大区也是内的佼佼者。
Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.
现在基本主怀化,湘西及周边地区市场。
Je lance un appel aux leaders du monde.
我向各位——世界各人——发出呼吁。
Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.
人看问题应要具有预见性。
Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.
成为主内苯酐、塑剂市场的龙头企业。
Services en matière d'éducation, services sociaux, et de s'efforcer de créer le leader mondial des marques.
服务于教育、服务于社会,力争打造世界先。
Le Programme a déjà formé 1 040 leaders paysannes.
项规划已经培训了1 040名农民人。
Celle-ci était devenue, notamment avec la célèbre marque Tiger, leader du biscuit en Inde.
这次交易特别涉及的是在印度饼干行业的知名先"虎"。
Nouvelle et forte capacité de développement de produits nous permet de brancher le leader du marché des communications.
强大的新产开发能力使我们在通讯接插件市场居先地位。
Nous avons peu à peu le Pearl River Delta ressources humaines IC Card système de la carte leader!
我们已逐渐成为珠三角人力资源IC卡一卡通系统的头羊!
Leur énorme capital, une gestion rigoureuse et unique philosophie d'entreprise de mettre au point le leader du marché.
以其雄厚的资金、严格的管理、独特的经营理念开发先市场。
Je crois que notre niveau de qualité que nous vous permettra de devenir un leader sur le marché antenne!
我相信我们的质量我们的价位会让你成为天线市场的头羊!
Le studio de bonne foi fondée sur les services à fournir le leader mondial des services de conception professionnelle.
本工作室以诚信服务为基础﹐提供全球先的专业设计服务。
Le vote a été essentiellement en faveur des leaders civils modérés.
获得选票的主要是稳健派民事人。
Aujourd'hui, aucun leader politique n'est inquiété pour son appartenance politique.
今天,没有一个政治人因为其政治归属而受到骚扰。
Tous ces leaders bénéficieront d'une liberté provisoire quelques jours plus tard.
这些人均在数日之后获假释。
Les leaders de demain sont clairement engagés dans ce combat.
很显然,明天的人也将致力于这一事业。
Idelphonse Ndayigimana, leader syndical, est en prison depuis 22 mois sans confirmation de détention.
工会袖Idelphonse Ndayigimana已被关了22个月而没有正式的拘留证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car le Chien est un vrai leader.
因为狗是真正领袖。
On voit quand même finalement que c'est Facebook qui reste le leader.
但最后我们发现,还是脸谱网占据着领导地位。
Son smartphone pourrait bien faire d'Apple le nouveau leader mondial de la téléphonie.
他智能手机可以让苹果成为手机领域新世界领袖。
Par conséquent, les introvertis font des leaders phénoménaux.
因此,内向人会成为杰出领导者。
L'Italie aussi a connu son leader anti-élite à la folle crinière.
意大有一位有着浓密长发英领导人。
Les nouveaux leaders ont de nouvelles perspectives.
新领导人有新视角。
Même Périclès, le leader de l'Athènes antique, a dû y faire face.
就连古雅典领袖伯里克得面对它。
Sony lui renforce sa nouvelle position de leader avec la PlayStation 2 en 2000.
索尼正在通过2000年PlayStation 2巩固其新领导地位。
Pouldreuzic, en Bretagne, le fief d'Hénaff, le leader français du pâté au port.
Pouldreuzic,位于布列塔尼,是Hénaff公司所在地,它是法国港口肉酱领导者。
Les entreprises leaders de l'informatique de l'époque.
那时候信息界领头羊企业们。
Le prophète est maintenant guide spirituel, leader politique et chef militaire de toute une communauté.
先知现在是整个社会神向导、政治领袖和军事领袖。
Mike Evans et les autres leaders de son camp s'y trouvent la plupart du temps.
伊文斯等降临派核心人物常驻其上。
Quand à Jean lui-même, pas de doute, c'était un leader exceptionnel.
至于约翰本人,毫无疑问,他是一位杰出领袖。
No 3: C'est un leader en production d'énergie.
这里是能源生产领头羊。
C'est là que se réunissent ses hôtes les plus importants, les fameux Tour Leader.
最重要,最有名旅行团领队都会聚在柜台边。
La présence de leaders Les Républicains au Gouvernement a rendu la situation de la droite difficile.
共和党领导人在政府中存在使得右翼处境变得困难。
Pour lutter contre la faible natalité espagnole, le leader de l’opposition cherche à encourager les naissances.
为了与西班牙低生育率斗争,对派领导人寻求鼓励生育。
Journaliste : Vous êtes le fondateur et le président de BlaBlaCar, leader du covoiturage.
您是布拉布拉顺风车开创者和总裁,布拉布拉顺风车是拼车行业先驱。
À la fin du repas, les tour leaders sortent des liasses de billets.
吃完饭,领队拿出一大沓现金。
Le leader de l'opposition qui a pris la parole devant le parlement local et fustigé le gouvernement.
对党领袖在当地议会发表了讲话,谴责政府。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释