有奖纠错
| 划词

Le même souci de sécurité est à l'origine de la création récente de la Police afghane de maintien de l'ordre civil, forte de 5 000 hommes, et disposant de moyens tactiques particuliers pour répondre aux troubles civils et aux situations d'urgence dans lez zones urbaines et rurales du pays.

新近设立了5 000人的具有特种能力的国家民治安警察,以便机动城乡地区的民众骚件和紧急情况,之所以这样作也是因为对缺乏安全感到关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带阻滤波器, , 殆周期函数, , 贷方, 贷方的, 贷给, 贷记, 贷款, 贷款(国际间的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! bien, reprit le bonhomme, que sans doute la proposition de sa femme arrangeait, je vais faire ce que vous vou lez, madame Grandet.

“好吧,”老头儿大概听了妻子的话心软了,“就照你的意思吧,太太。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que vous lez avez émincées et hachées, on va prendre les tomates et on va les mettre avec les pignons de pin.

将西红柿切成薄片然后再切碎后,我们就它和松果放在一起了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待命, 待某人好, 待某人坏, 待某人冷淡, 待某人亲切, 待聘, 待聘人员, 待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接