Il court comme un lièvre.
跑得像子一样快。
Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.
不能一心二用。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
死回窝,落叶归根。
Le lièvre déroute habilement les chiens.
巧妙地甩掉猎犬。
Ce garçon est très peureux comme un lièvre.
这个男孩儿胆小得像只子。
La girafe se rend compte de sa léthargie et part courir avec le lièvre.
小热带草原上奔跑,看到一只长颈鹿。
D’ici quinze jours, pense-t-il, il ne restera pas un seul lièvre dans le champ.
“从现起两周内,”国王想,“上一只子也别想剩下。”
Le lièvre a été dévoré par le lion.
被狮子吃了。
Le chasseur ajuste un lièvre.
〈引申义〉猎人瞄准。
Le lévrier poursuit le lièvre.
猎犬追逐。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为什么是乌龟和子跑?因为光跑没什么用。
Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.
小儿子来到有100只四散奔逃的上。
Le lièvre partit comme un trait.
像离弦之箭似地跑了。
Le lièvre détale devant les chiens.
狗群前面逃走。
C'est là que gît le lièvre.
那就是问题症结之所。
Toute la journée, les lièvres se dispersent et le soir, sur un coup de sifflet, ils reviennent.
所以,每天白天,子们就到处跑,到了晚上,哨子一响,它们就又都回来了。
Aussitôt, au bruit, les cent lièvres sont arrives vers lui, et se sont tous groupés à ses pieds.
哨子一响,那一百只子就朝围过去,趴脚边。
Eh bien, tu dois garder pendant quinze jours, cent lièvres dans un champ, sans en perdre un seul.
“那好,你必须要里看住里的一百只子十五天,不能放跑一只。”
Elle reçoit aussi trios bons coups de baguette sur les fesses et repart avec un lièvre bien serré dans son sac.
屁股上挨了三棍子,离开的时候,把装子的口袋栓得紧紧的。
La Société a été fondée en 2002, la production principale Belgique lièvre, la transformation de la viande de lapin, lapin vivant.
本公司成立于2002年,主要生产比利时,肉加工后,活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il déclara donc Lièvre grand gagnant du concours!
所以他子赢得了比赛!
À commencer par… le lièvre et la tortue.
首先是...子和乌龟。
" Ostern" , c'est " Pâques" et " Hase" , c'est " le lièvre" .
" Ostern " 是复活节," Hase " 是。
On était mis là pour un lièvre volé au roi.
偷了国王的一只,便得到那里去待待。
Tenez, mademoiselle, dit la bonne fille, Cornoiller m’a donné un lièvre.
“喂,小姐,”好心的佣人说,“科努瓦耶给了我一只。
Il mange de petits animaux, comme le lièvre, ainsi que des fruits.
它吃小动物,比如,还有水果。
– Oui ! poursuivit le lièvre, je vis des chiens accourir vers moi en aboyant.
是的!" 继续说," 我看到狗吠叫着向我跑来。
Le lièvre et la tortue en sont un témoignage.
《龟赛跑》就是一个例证。
Un lièvre a traversé le chemin entre les pieds de ton cheval. C’est écrit.
一只子穿越了铁轨,来到的马蹄之间,这是命中注定的。
Et un lièvre n'est pas un lapin.
不是子。
Le lièvre et la tortue, le corbeau et le renard, la cigale et la fourmi.
和,乌鸦和狐狸,蝉和。
Son visage blafard et ruisselant de sueur dévoilait l’origine de la lièvre qui la terrassait.
她的脸色苍白,挂满了汗珠,看起来正在发着高热。
OK, donc c'est un lièvre et donc on en conclut qu'il allait dans cette direction.
好的,所以它是一只子,所以我们得出结论,它是朝着这个方向走的。
Il est impossible de croiser un lapin avec un lièvre !
子和不能杂交!
Voici un " Kaninchen" , un lapin, et voici un " Hase" , un lièvre.
" Kaninchen" 是子," Hase" 是。
Figure-toi, Harbert, qu’un jaguar est un lièvre, et tu le tireras le plus tranquillement du monde.
“赫伯特,只当它是一只子,就能非常沉着地开枪打它了。”
Le lièvre est grand et lourd mais plus mince.
又大又重,但比较瘦。
C'est la morale de la fable " Le lièvre et la tortue" de Jean de La Fontaine.
这就是让-德-拉方丹的寓言《龟赛跑》的寓意。
De la même manière le lièvre était l'emblème de la Déesse Mère dans les mythologies celtes et scandinaves.
同样,是凯尔特人和斯堪的纳维亚神话中母亲女神的象征。
Le lapin a des oreilles courtes, celles du lièvre sont plus longuesque sa tête.
子的耳朵很短,而的耳朵比它的头还长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释