Les attaches professionnelles liées à la production, une grande variété!
专业生产领带挂钩,品!
Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.
如果是,则我遵守与该承诺关的财务义务。
Les principaux produits exportés vers le Japon, s'est félicité de l'intention de lier!
产品主要出口日本,欢迎有意着联!
Société liée à la production page calendrier horloge.
本公司的关企业生产翻页式万年历时钟。
Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.
一般长领带和拉链领带。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最早的一次与奥运圣火联起来的抗议活动。
Bien entendu, ces deux questions sont liées.
当然,这两个问题是互关连的。
La santé est inextricablement liée au développement.
卫生是铁定要同发展联在一起的。
La responsabilité est étroitement liée au coût.
责任是与成本密切关的。
Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.
公司对挂靠辆进行集约化管理。
Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!
列明规格参数,来电、来函联洽谈!
Automobile liées à la vente de produits et de l'installation.
关的产品销售、安装。
Une autre restriction est liée à l'âge.
另一项限制是年龄资格的规定。
En effet, elles sont toutes liées entre elles.
事实上,所有这些问题都是互联的。
L'apathie est intimement liée à une fatalité.
漠不关心和灾祸是紧密随的。
Ma deuxième observation est liée à la première.
我的第二点与第一点有关。
La réalisation des huit OMD est étroitement liée.
所有8项千年发展目标的实现密切关。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式的国际合作都是互关联的。
Ces deux notions, quoique différentes, sont intimement liées.
法律的(或正式的)平等及实际的(或实质的)平等是两不同、但互关联的理念。
D'autres normes sont liées aux Normes fondamentales.
其他标准与《辐射防护基本安全标准》关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon origine et ma fin sont liées au noir.
我的源头和终点都和黑色有联系。
Vous développerez rapidement de nombreux cancers et maladies liées aux radiations.
你很快就会得多种癌症或跟射线有关的疾病。
Multitudes de pratiques liées à notre éducation, à notre culture, voire à notre religion.
与我们的教育、文化甚至宗教有关的许多不同习俗。
Mais le sentiment qui les liait était intact, seuls les mots leur faisaient défaut.
但是那种把他们彼此连接的感情依然存在,他们只是不知道该如何表达。
Les émissions de CO2 liées à la construction de ces stades ont été largement minorées.
体育馆建造产生的二氧化碳的排放量经大大减少了。
Si on liait les rayons avec des cordes ?
“如果我们把那两条轮辐绑起来呢?”
Et numéro 5. L'estime de soi liée à leur intelligence.
第五。自尊与他们的智力有关。
Une enquête australienne a comparé différentes émotions négatives liées à la crise climatique.
澳大利亚的一项调查比较了与气候危机相关的不同负面情绪。
Après la seconde guerre mondiale, les langues restent liées.
第二次世界大战后,语言保持联系。
Ça va bien lier mon céleri et mes pommes.
蛋黄酱会把我的根芹和苹果很好地裹在一起。
Tu es bien assez liée avec elle pour faire cela.
你和她的交情,是可以开口的。
Ce qui me permettra de lier le riz au lait.
这样使得大米与牛奶更好的融。
Certaines réformes liées à l'égalité sont beaucoup moins problématiques.
一些与平等有关的改革则问题不那么棘手。
Mener la charrue, lier la gerbe, c’est de la joie.
使犁、捆草是一种快乐。
C'est moins de 0,3 % des émissions liées à la construction.
建造至少排放0.3%。
En fait, c'est la farine qui va lier la sauce.
事实上,面粉会让酱汁变得粘稠。
Alors ça va forcément épaissir rapidement puisque la farine va lier.
然后它必然会很快变稠,因为面粉会产生粘性。
Ou mieux encore, vous lier d'amitié avec un pilote qualifié.
或者更好的办法是,和一个格的飞行员交朋友。
À ce moment, nos émotions se lient littéralement sur notre visage.
此时此刻,我们的情绪能从脸上读出。
La mémoire kinesthésique est aussi liée au mouvement.
动觉记忆也与运动有关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释