有奖纠错
| 划词

Flaubert le guide dans la création littéraire.

福楼拜指文学创作。

评价该例句:好评差评指正

On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.

大家关心这部文学作品命运遭际。

评价该例句:好评差评指正

L'ambiance de cette causerie littéraire est très vive.

这次文学座谈气氛非常热烈。

评价该例句:好评差评指正

Il passe souvent ses soirées à lire des œuvres littéraires.

晚上常常阅读文学作品。

评价该例句:好评差评指正

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传自己最喜欢书。

评价该例句:好评差评指正

2 .La formation de l'esprit humain par la culture littéraire ou scientifique.

形成人类精神科学或文学文化。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外在影像吸取感抑或是影像创造者?

评价该例句:好评差评指正

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变是“显象”本身含义。

评价该例句:好评差评指正

Collaborateur de la revue 'Art press', il est aussi bien critique littéraire, cinématographique ou artistique.

参与编撰《艺术杂志》(Art press),并作一些电影和艺术方面工作。

评价该例句:好评差评指正

Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.

谈话少涉及日常琐事,总是围绕着文学史方面事件。

评价该例句:好评差评指正

A convenir à l'échange des étudiants, nous avons fait beaucoup d'activités littéraires et artistiques .

帮助学生交流,我们做文艺活动。

评价该例句:好评差评指正

Moyan a reçu le prix littéraire.

莫言获得文学奖。

评价该例句:好评差评指正

Certains écrivains abusent des comparaisons littéraires.

有些作家滥用比喻。

评价该例句:好评差评指正

Le succès littéraire tarde à venir.

在文学规模成就也迟迟不能到来。

评价该例句:好评差评指正

Elle est littéraire.

她是文学教师。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes tiennent également une grande place dans les arts littéraires.

妇女在文学艺术方面表现也突出。

评价该例句:好评差评指正

Cette école avait pour objectif de redonner au provençal son prestige en tant que langue littéraire.

该组织主张恢复使用普罗旺斯方言(译者注:奥克语)作为文学语言。

评价该例句:好评差评指正

Il fait les études littéraires.

做文学研究。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.

在文学方面,该中心出版750种读物。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.

根据该法,计算机程序设计属文字创作应加以保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


布祖基琴, , 步兵, 步兵背包, 步兵大队(古罗马), 步兵的全副装备, 步兵的装束, 步兵军官, 步兵军力, 步兵师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

D'un point de vue littéraire aussi, Les Trois Corps est remarquable.

“从学角度看,《三体》也是卓越的。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Car sans être extrêmement répandu, le français n'est pas réservé à quelques littéraires.

因为不是非常普遍,法语并不是为少数学人士保留的。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

J'ai pu développer ce fonds littéraire, puisque c'est surtout le fonds littéraire qui m'intéresse.

我能发展这项学资产,因为我对它尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Au point de vue purement littéraire, peu d’études seraient plus curieuses et plus fécondes que celle de l’argot.

从纯学的角度看,也很少有比黑话更为丰富奇特的材了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Jean de La Fontaine connaît ses premiers succès littéraires.

让·德拉封丹经历了他的第一个学成功。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ainsi naît le Pitch Me, bar, restaurant, café littéraire.

这样就诞生了Pitch Me,一家学咖啡

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

L'histoire, c'est donc une discipline très littéraire, tout simplement parce qu'elle raconte l'Histoire, elle raconte des histoires.

因此,历史是一门非常学的学科,仅仅因为它讲述历史,它讲述故事。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je suis collée à l'examen de l'histoire littéraire.

学史考试挂了。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

On va développer le fonds littéraire d'une façon très importante.

我们将大力发展学资产。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, c’est très bien aussi les textes littéraires, Victor Hugo, etc. j’adore.

学性本也很好,比如雨果等等。我也很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

En France, l'automne est la saison des prix littéraires prestigieux.

在法国,秋天是著名学奖项颁发的季节。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

En section littéraire, elles sortent tout juste de leur oral d'italien.

学部分,她们刚刚结束意大利语口头考试部分。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sorti du collège, Voltaire fréquente la haute société et les salons littéraires.

大学毕业后,伏尔泰经常出入上流社会和学沙龙。

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

En 1817, à l'âge de 15 ans, il a gagné deux prix littéraires.

1817年,年仅15岁的他两次获得学奖。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

L'association des étudiants va fonder un cercle littéraire. On s'inscrit pour être membre.

学生会要成立学社。想当社员的开始报名了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

S'ils préfèrent passer par exemple un bac littéraire ou par exemple en bac scientifique.

比如说需要选择他们是喜欢学高考还是科学高考。

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

Sa vie a changé après un échec littéraire et la mort de sa fille Léopoldine.

学失败和女儿利奥波丁去世后,他的生活发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il porte sur les œuvres littéraires qu'on a étudiées.

考我们学过的学作品。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La première, c'est de choisir des extraits de conversations authentiques plutôt que des textes littéraires.

首先是从真实的对话而不是本中选择片段。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Grâce à lui, ce genre littéraire a retrouvé ses lettres de noblesse.

多亏了他,这种学体裁才重新获得贵族称号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


步道, 步点, 步伐, 步伐轻快地走路, 步法, 步幅(运动员的), 步弓, 步行, 步行(以锻炼为目的的), 步行百里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接