有奖纠错
| 划词

1.Les antibiotiques sont en passe de venir à bout de la lèpre.

1.通过使用有效的抗生素,得到根除。

评价该例句:好评差评指正

2.Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

2.东帝汶的也很普遍。

评价该例句:好评差评指正

3.Paludisme, tuberculose et lèpre demeurent un problème de santé publique.

3.疟疾、结核和依然是一个公共卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

4.Des maladies comme la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.

4.天花、和小儿痹症等疾甸已经绝迹。

评价该例句:好评差评指正

5.Les maladies comme la lèpre et les troubles dus à une carence en iode sont en voie d'élimination.

5.等和碘缺乏引起的疾接近于消灭。

评价该例句:好评差评指正

6.Engagement du pays dans le programme d'élimination mondiale de la lèpre et de filariose lymphatique, deux maladies invalidantes.

6.国家参与全球行动计划,消灭两种致残疾和淋巴丝虫

评价该例句:好评差评指正

7.On disposait de remèdes contre des maladies comme la lèpre, la variole et un certain nombre de maladies infantiles.

7.、天花和若干种儿童疾可治愈。

评价该例句:好评差评指正

8.Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.

8.里兰卡已成功控制多种传染性疾,如疟疾、脑炎、疹、脊髓灰质炎和等。

评价该例句:好评差评指正

9.Ces prestations sont versées au chef de ménage si lui-même ou un membre de son ménage est traité contre la lèpre.

9.如果户主或其住户成员正治疗,可向户主提供援助。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette assistance est versée au chef d'un foyer ou à tout membre du foyer qui reçoit un traitement pour la lèpre.

10.向正治疗的户主或任何家庭成员提供。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans le secteur de la santé, des maladies telles que la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.

11.医疗卫生领域,甸如今已经消灭了天花、和脊髓灰质炎等疾

评价该例句:好评差评指正

12.Une vigilance constante s'impose toutefois pour faire en sorte que des maladies telles que la tuberculose ou la lèpre demeurent sous contrôle.

12.然而,需要不断保持警觉,以确保肺结核和等疾不致成为问题。

评价该例句:好评差评指正

13.À Fidji, la filariose, la dengue, la lèpre et le diabète ont des effets dévastateurs, et l'incidence de la tuberculose est en hausse.

13.斐济,丝虫、登革热、和糖尿造成了破坏性的影响,而结核的发增加。

评价该例句:好评差评指正

14.Les personnes touchées par la lèpre et les membres de leur famille devraient jouir de tous les droits civiques, dont celui de posséder des papiers d'identité.

14.患者及其家人应享有完全的公民权利和取得身份证件的权利。

评价该例句:好评差评指正

15.Les États devraient accorder une attention particulière à la défense et à la protection des femmes, des enfants et d'autres groupes vulnérables touchés par la lèpre.

15.各国应特别注意增强和保护患的妇女、儿童和其他弱势群体。

评价该例句:好评差评指正

16.Les États devraient prendre conscience de ce que,dans de nombreuses sociétés, la lèpre aggrave considérablement le sort de femmes, d'enfants et d'autres groupes vulnérables déjà marginalisés.

16.各国应承认,许多社会,对已经被边缘化妇女、儿童和其他弱势群体有着极其不利的影响。

评价该例句:好评差评指正

17.Des progrès importants ont été accomplis au sujet de la lèpre, dont les victimes peuvent être soignées gratuitement grâce à un organisme caritatif et une entreprise pharmaceutique.

17.方面业已取得很大进展,通过一家慈善机构和一家药品公司向每个人免费提供了治疗办法。

评价该例句:好评差评指正

18.Les situations d'urgence nocturnes, les maladies chroniques, les empoisonnements et les mesures de quarantaine pour des maladies comme la lèpre n'y étaient tout simplement pas pris en compte.

18.夜晚生急、慢性、中毒症和像等的隔离安排等根本没有人管。

评价该例句:好评差评指正

19.L'Organisation mondiale de la santé mène la campagne internationale pour l'éradication de la lèpre qui est désormais curable grâce à une thérapie fondée sur le recours à de multiples médicaments.

19.世界卫生组织正牵头开展根除的国际努力,而且多药治疗法目前也能够治愈这种疾

评价该例句:好评差评指正

20.Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.

20.印度制定了传染性疾防治方案,如疟疾、丝虫、黑热、日本脑炎、登革热、结核性传播疾及艾滋等疾防治方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myéloméningocèle, myélopathie, myélophtisie, myéloplaxe, myéloplaxome, myéloplégie, myélopoïèse, myelosan, myéloschisis, myélosclérose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫奇闻异事

1.Certains prétendent même qu'elle donne la lèpre !

有些人甚至声称它会引起风病!

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

2.Oui, mais contrairement à la peste, la lèpre a toujours été bien présente.

是的,但与瘟疫不同,风病一直存

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

3.Oui, c'est vrai. Madagascar fait aussi face à de nombreux cas de lèpre.

是的,没错。马达加斯加也同样面风病

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

4.Pour leur faire croire que j'ai la lèpre moi aussi.

让他们相信我也患有风病机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

5.Le sol spongieux se recouvrait d’une mince couche de sel, avec de larges lèpres d’humidité brune.

海绵状的土壤覆盖一层薄薄的盐,上面有大量的棕色水分风病机翻

「André哥哥的有声读物」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

6.Cette pierre n’est pas plus exempte que les autres des lèpres du temps, de la moisissure du lichen, et des fientes d’oiseaux.

这块石板和别的石板一样,日子一剥落斑斑点点,发了霉,长苔藓,堆鸟粪。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

7.Nous craignons tous qu'il ne s'agisse de la lèpre.

我们都害怕这是风病机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

8.Il avait de longs cheveux jaunes crépus et un visage blanc tout rond, déjà un peu chiffonné par la lèpre.

他有一头卷曲的黄色长发和一张圆圆的白脸,已经被风病弄得有些皱巴巴的了机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.En Afrique, les Hospitaliers participent activement à la recherche et à la lutte contre la lèpre, le sida, la tuberculose ou le paludisme.

,医院骑士团积极参与研究和防治风病、艾滋病、肺结核和疟疾。机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

10.Cette horrible affection de la lèpre est assez commune en Islande ; elle n’est pas contagieuse, mais héréditaire ; aussi le mariage est-il interdit à ces misérables.

可怕而痛苦的疯病冰岛很流行;它并不传染,只是遗传,所以当地禁止和这些不幸的人结婚。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

11.Moi, j'étais tout content d'avoir retrouvé ma nourrice, mais j'étais désespéré parce qu'elle m'avait pris par la main et m'avait certainement refilé la lèpre.

我很高兴找到我的保姆,但我很绝望,因为她牵我的手,肯定把风病传给了我机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
La nausée

12.Il n'a pas d'yeux, à peine de nez, une barbe rongée par cette lèpre étrange qui s'abat quelquefois, comme une épidémie, sur toutes les statues d'un quartier.

他没有眼睛, 几乎没有鼻子, 胡子被一种奇怪的风病侵蚀殆尽,这种风病有时会像流行病一样蔓延到一个地区的所有雕像上。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

13.Ils éteignirent rapidement l'incendie ; et leurs maisons, peut-être parce qu'elles aussi étaient infestées par la lèpre, ne pâtirent pas trop non plus des dommages des flammes.

他们迅速扑灭了大火;他们的房子,也许是因为他们也长满了风病也没有受到大火的破坏。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

14.J'essayai plusieurs fois de l'interroger sur la nature de cette maladie, mais il ne donna que des réponses évasives et désemparées, comme si le seul mot « lèpre » suffisait à le mettre mal à l'aise.

我好几次想问他这种病的性质,但他只给出了回避和心烦意乱的回答,仿佛“风病”这个词就足以让他感到不舒服。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

15.Quand quelqu'un de la côte ou de la campagne était atteint par la lèpre, il quittait parents et amis et se rendait à Pratofungo pour y passer le reste de sa vie à attendre d'être dévoré par le mal.

当一个来自沿海或乡村的人患上风病时,他离开了他的亲戚和朋友,去了 Pratofungo,等待被邪恶吞噬,度过了他的余生。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
民数记 La Bible LSG 1910

16.Et voici, Marie était frappée d'une lèpre, blanche comme la neige.

「民数记 La Bible LSG 1910」评价该例句:好评差评指正
民数记 La Bible LSG 1910

17.Aaron se tourna vers Marie ; et voici, elle avait la lèpre.

「民数记 La Bible LSG 1910」评价该例句:好评差评指正
利未记 La Bible LSG 1910

18.Si la dartre s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur ; c'est la lèpre.

「利未记 La Bible LSG 1910」评价该例句:好评差评指正
利未记 La Bible LSG 1910

19.S'il voit que la plaie s'est étendue dans la maison, c'est une lèpre invétérée dans la maison : elle est impure.

「利未记 La Bible LSG 1910」评价该例句:好评差评指正
利未记 La Bible LSG 1910

20.Si la tache s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur : c'est une plaie de lèpre.

「利未记 La Bible LSG 1910」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mylar, Myleran, mylolyse, mylonisation, mylonite, mylonitique, mylonitisation, myltilinéaire, mymékite, myo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接