有奖纠错
| 划词

L'interprétation minimaliste réduit la réconciliation à une forme de coexistence non létale.

按照最低程度解释,和解只是一种共存。

评价该例句:好评差评指正

L'humanité a produit avec succès des armes de plus en plus létales.

人类在生产前所未有命性武常成功。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les armes non létales doivent également faire l'objet d'un examen juridique.

美国还要求对所有命武进行法律审查。

评价该例句:好评差评指正

Cet arsenal létal était à ce moment-là au quatrième rang mondial pour la puissance.

所有这一死潜力在世界上是第四强大

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Nicolas Bonnemaison, médecin urgentiste, est soupçonné d’avoir tué quatre patients en fin de vie par injection létale.

博纳迈松急诊医生尼古拉斯被怀疑注射命液体导4名病人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Les armes létales mettent constamment en péril les êtres humains et l'existence même de la civilisation.

对人安全和人类文明存在本身构成经常性威胁了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc, d'un côté, le principe de la nécessité militaire, qui autorise l'emploi de la force létale.

因此,一,存在一条允许使用命武力军事必要性原则。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont fait observer qu'il existait des liens entre le terrorisme et le trafic illégal d'autres matières potentiellement létales.

一些国家发现了恐怖主义与其他潜在命材料法贩运之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Au Ghana, les méthodes utilisées étaient la pendaison, la fusillade par un peloton d'exécution et l'injection létale

在加纳,使用法是绞刑、由行刑队枪毙及注射处死。

评价该例句:好评差评指正

Ce matériel comprend une série de nouveaux dispositifs appelés «armes non létales», notamment ceux qui utilisent des sons assourdissants et des micro-ondes.

这一设备采用一系列新技术,被称命武”,其中包括利用高分贝音响和微波震荡具。

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'élimination complète des mines antipersonnel sera facilité par l'existence de technologies alternatives, militairement efficaces, non létales et d'un coût-efficacité satisfaisant.

军事上有效命性和成本-效益高替代技术问世将促进彻底消除杀伤人员地雷进程。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne, tout d'abord, la nécessité militaire, le droit international humanitaire n'interdit pas l'emploi en soi d'une force militaire létale.

国际人道主义法并未禁止命性军事武力本身。

评价该例句:好评差评指正

Le but d'éliminer totalement ce type de mines serait mieux servi, entre autres, par l'élaboration de stratégies non létales, rentables et militairement efficaces.

可以通过特别是提供命且军事有效和成本效益好战略,促进彻底消除杀伤人员地雷目标。

评价该例句:好评差评指正

La formation portera notamment sur les opération antiémeutes, ainsi que sur les systèmes d'alerte rapide, le règlement des conflits et les tactiques non létales.

这种培训将包括人群控制行动以及预警、解决冲突和命战术。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC et les fournitures de matériel militaire non létal destiné exclusivement à un usage humanitaire ou de protection continuent d'être exemptées de l'embargo.

联刚特派团仍旧对禁运享有豁免权,那些只用于人道主义或保护目命军事设备物资也享有豁免权。

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'élimination complète des mines antipersonnel sera facilité par l'existence de technologies de remplacement efficaces sur un plan militaire, non létales et rentables.

获得军事上有效、命以及成本效益高替代技术将促进彻底销毁杀伤人员地雷进程。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte une insécurité dans la région et une menace dans notre partie du monde en raison de l'existence de ces armes létales.

这一事实在这个地区中滋生不安全,并由于这些命武存在而对我们这个世界地区构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a continué à utiliser les moyens disponibles pour acquérir du matériel non létal et des équipements de transmission pour la Police nationale congolaise.

开发计划署继续利用现有资金,刚果国家警察购买命性设备和通信设备。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement du nombre de victimes des armes légères a incité la communauté internationale à prendre des mesures en vue d'atténuer l'incidence létale de ces armes.

同使用轻武有关死亡人数增加动员了国际社会采取步骤减少这些武命效果。

评价该例句:好评差评指正

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国一些州在某些情况下可使用其他法有:电刑处决、毒气处死、绞刑和枪决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冻原, 冻灾, 冻胀, 冻胀丘, 冻胀土, 冻汁鸡, 冻状果酱, , 侗剧, 侗族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合

Des armes létales qu'il convient de maîtriser.

- 必须控制器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

Des sanctions fortes, des livraisons d'armes létales, du jamais-vu.

严厉制裁,致器交付,史无前例。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Une seule morsure de serpent et c'est la mort létale, immédiate.

只有一条蛇咬伤,这是致,立即死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Rendez-vous compte, on donne aux policiers une arme létale, un outil qui va donner la mort.

- 意识到这一点,我们给了警察一种致器,一种会致死工具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

C'est parce que la voiture avance sur lui que son arme remonte et qu'il fait un tir létal.

正是因为汽车在他身上移动,他器上了,他开了致一枪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合

Des balles réelles pour contrer des armes létales, c’est donc la menace formulée par la police hongkongaise ce soir.

实弹对抗致器,所以这就是香港警方今晚威胁。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En Afrique de l'Ouest et du Centre, les systèmes de santé se battent contre ce virus létal : Ebola tue un malade sur deux.

在西非和中非,健康体系在全力抗击这一致死病毒:埃博拉病毒致死率是50%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

L'assistance au suicide, c'est la personne qui va absorber ou s'administrer elle-même le produit létal qu'elle ira prendre quand ce serait possible ou pas.

- 助自杀是指在可能或不可能时自行吸收或服用致产品人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合

SB : L'Utah est devenu le premier Etat américain à rétablir les pelotons d'exécution pour les condamnés à mort, en cas de pénurie de produits d'injection létale.

SB:犹他州成为美国第一个在致注射产品短缺情况下恢复死刑犯行刑队州。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Donc les individus qui ont résisté à ce traitement vont développer dans la génération d'après une population de moustique qui va pouvoir résister à l'insecticide, puisque génétiquement ils ont résisté à la dose létale.

因此,在杀虫剂处理下活下来蚊虫,在下一代中进化,变成能够抵抗杀虫剂蚊子群种,因为从基因上来说,它们在致剂量杀虫剂中活了下来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合

Le président américain Barack Obama a publié lundi un décret où il donne officiellement son autorisation pour une aide militaire non létale à l'opposition syrienne, afin d'empêcher l'usage et la prolifération des armes chimiques.

美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)周一发布了一项行政令,正式授权叙利亚反对派提供非致军事援助,以防止化学使用和扩散。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Une injection létale, ça ne coûte rien.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年三季度合

Les militaires les appellent les RLA : les robots létaux autonomes.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

La dose qu'on va faire pour un traitement fongicide, contre les champignons, va être 1000 fois la dose létale pour l'homme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胨尿, , 洞察, 洞察力, 洞察力强的, 洞察民情, 洞察秋毫, 洞察入微的, 洞察是非, 洞察未来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接