La Méditerranée est un creuset de civilisations.
海沿是多种文明的交融。
Gibraltar est la clef de la Méditerranée.
直布罗陀海峡是海的咽喉。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
海沿最大的商业港口,马赛。
马赛,海上最大的商业港。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华的别墅,炙热的夏天,海就在身边。
Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.
从今以后,这两个城市的手在海上方握在了一起。
Aux États-Unis, en Europe, en Méditerranée, l'Asie a son propre réseau d'agents.
在、欧洲、海、亚洲也有自己的代理网络。
Dans le sud, il fait chaud et sec, surtout au bord de la Méditerranée.
在南部,天气热而干燥,尤其是在海沿。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的海之喷泉,象征大洋海。
Cette année, le Monténégro s'est rallié à l'Union pour la Méditerranée.
今年,黑山加入了海联盟。
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有着如海一般湛蓝眼珠棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。
Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.
主要经营海航线价格优势很大。
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
海的海平面略低于红海。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到海的海边浴场去,那太了,但是我还有个主意。
Il ne s'agit pas de redécouvrir la Méditerranée, mais simplement de prendre un engagement.
这并不是要重新发现海;这是个承诺问题。
L'Espagne a prôné des mécanismes d'intégration, en particulier en Méditerranée, grâce au Processus de Barcelone.
西班牙一直在促进一体化机制,特别是在海,通过巴塞罗那进程。
La Méditerranée baigne les îles grecques.
海围绕希腊诸岛。
Surveiller et maîtriser la pollution de la Méditerranée.
监测控制对海的直接污染。
Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.
海的箭鱼较为稳定或有所减少。
La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.
法西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是海。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je préfèrerais le sud, la Méditerranée disons.
我更喜欢南方,就是中海。
Il adore la mer, donc il veut connaître la Méditerranée.
他喜爱大海,所以他想去见识中海。
La bibliothèque est partie en fumée, le phare s'est effondré dans la Méditerranée.
图书馆化为乌有,灯塔倒中海。
Tiens Merlin, ça c’est de la méditerranée 1972, très belle année, un grand cru.
Merlin,快看,这是1972的中海海水,份超棒,来自大型产区。
D'ailleurs, il a disparu en mer Méditerranée, donc il est décédé en 1944 en mer Méditerranée.
顺便说一下,他中海失踪,所以他于1944中海去世。
En 1949, les préfectures françaises le prohibent sur la côte atlantique mais l'autorisent sur la Méditerranée.
1949,法国各省禁止比基尼大西洋沿岸出现,但允许人们中海附近穿着比基尼。
La mer Méditerranée est à 20 km.
离中海20。
Les marais sont situés à 15 kilomètres de Béziers, dans l'embouchure de l'Aude, face à la Méditerranée.
这片沼泽位于距离贝德耶十五,面对着中海,就位于奥德河口。
Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.
第二位叫皮埃尔,站中海,水没到膝盖,教孩子们游泳。
马赛,中海最大的商业港口城市。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
黎巴嫩是一个位于中海海岸的小国家。
Mais aussi jusqu'en Méditerranée, en Grèce et au Maghreb.
但他们的足迹也遍布中海、希腊和马格布区。
Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
马赛是中海最大的商业港口城市。
Il fait beau en avril au bord de la Méditerranée.
中海海边四月天气很好。
Et c’est très agréable de se baigner dans la Mer Méditerranée.
中海游泳太舒服了!
Et au bord de la Méditerranée?
那中海沿岸呢?
Les argonautes, si communs dans la Méditerranée, y voyageaient par troupes nombreuses.
中海中很常见的船蛸,就这成群结队游玩着。
La France est envahie et Napoléon Ier, qui doit abdiquer, s'installe à l'île d'Elbe, en Méditerranée.
法国遭到入侵,被迫退位的拿破仑一世,定居中海的Elbe厄尔巴岛。
Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.
作为法国人,我们自然而然倾向于从中海对岸的角度来 考虑问题。
Peut-être qu'il y a plus cette culture au niveau de la Méditerranée.
也许中海区有更多的这种文化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释