Il y a plus de gens maintenant.
现在人。
Elle travaille depuis longtemps maintenant
她今天工作很长时间。
On parle maintenant de pirates du Web.
我们正讨论黑客。
Les stations de ski sont maintenant ouvertes.
滑雪场现在开放。
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们知道失败的原因吗?
Il y a maintenant dix ans.
到现在有十年。
Tu ne peux pas arreter maintenant!
你不能现在就停下吗?
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Il pleuvait tout à l'heure, maintenant il fait beau.
刚才下,现在天晴。
C'est inutile de se lamenter, maintenant, c'est trop tard.
叹气也没用,现在太晚。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
Qu'est-ce que nous allons faire maintenant?
我们现在要做什么?
En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.
由于环境优美,我的父母现在住在乡村。
Est-ce que je peux inscrire maintenant mes enfants au stage du mois de juillet ?
我可以现在为我的孩子们注册7月份的培训班吗?
Vous avez choisi tout ce qu'il vous faut, vous pouvez maintenant payer à la caisse.
您已经好,现在可以去收银台付款。
Si vous voulez faire du camping dans trois jours, on doit préparer le matériel de camping maintenant.
如果你们想在三天之后去野营,我们必须现在就开始准备野营用品。
On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !
我们铺镶木地板,把墙刷成黄色和绿色,现在走廊就很明亮!
Vous feriez bien de partir dès maintenant.
您最好现在就动身。
Très bien. Etes-vous disponible dès maintenant ?
很好。您能马上上班吗?
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.
现在宣布这个消息为时过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que font-ils maintenant dans cette forêt ?
不知道他们森林里怎么样了?
Parce que maintenant je suis un cheval.
因为我一匹马。
Il fait beau maintenant. Le soleil brille.
天气很好。阳关闪闪的。
Mais on mange bien mieux maintenant, non ?
但我们吃得好多了,不吗?
Faisons un petit bond en avant maintenant.
让我们再往前追溯一下。
Et mes talons... touchent le sol maintenant.
我的脚后跟...接触到地面了。
Est-ce que tu te sens mieux maintenant?
你感觉好些了么?
Eh bien que fait-on maintenant ? Bonne question.
那我们要干什么呢?好问题。
Bon, vous me faites chier, cassez-vous maintenant.
哎呀我要被你们烦死了 滚蛋吧。
Si je sors le cake maintenant, il va retomber.
如果我把蛋糕拿出来,它的高度会下降。
Ça vaut le coup d'aller découvrir l'académie dès maintenant.
值得从从起索一下学院。
Nous sommes maintenant au début de l’année 814 et Charlemagne meurt.
814年年初,查理曼大帝世了。
Vous croyez donc maintenant à ce singulier voyage autour du monde ?
“你对于这个奇怪的环球旅行还信以为真吗?”
Maman, je peux faire ma toilette tout seul maintenant, comme papa.
妈妈,我可以自己洗了,像爸爸一样。
Le petit prince était maintenant tout pâle de colère.
王子当时气得脸色发白。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我明白其他一切都不重要了。
Un présent audacieux, qui dit ici et maintenant et maintenant ou jamais.
把握此时此地,因为时不再来。
« Sabina, tu es assez grande pour prendre tes vacances toute seule maintenant. »
“沙碧娜,你已经长大了,可以自己独自度假了。”
Et voilà ! Tu vas commencer, tout de suite, tout en maintenant serré.
你看!你将开始,马上,都紧贴一起。
Papa il ne pleut plus maintenant, est-ce que on peut sortir jouer ?
爸爸,不下雨了,我们可以出玩儿了么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释