有奖纠错
| 划词

Les détourneurs de deniers publics, les corrupteurs et les corrompus, les malfrats, les tortionnaires et bien d'autres auteurs des crimes et délits ne sont jamais inquiétés et sont parfois promus aux postes de responsabilité.

侵吞公款者、子、犯罪者、施加酷刑者和其他许多罪犯不但根本没有被追究责任,有时还被提拨到有权的职位上。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, le Haut Commissariat a également pu conduire des évaluations participatives qui ont révélé de graves préoccupations en matière de protection pour les femmes, les enfants et les personnes appartenant à des minorités, y compris l'exploitation et les sévices de propriétaires terriens, de malfrats et de la police ainsi que le travail forcé des enfants à grande échelle pour payer les loyers.

在一些区,民署得以开展参与性的评估,并因而揭露了对于妇女、儿童和少数人部落的个人的保护方面的严重问题,包括帮和警察的剥削和虐待,以及为支付租金而普遍存在的童工现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波浪滔天, 波浪形, 波浪形头发, 波浪学, 波浪仪, 波浪预报, 波浪折射, 波浪周期, 波浪状, 波棱盖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le célèbre Guan Yu, c'est carrément devenu une figure divine qui en Chine est célébré des policiers jusqu'aux malfrats.

著名的关羽已经成为了中国人民心目中的神明,不论是警察还是罪犯都在向他祈福。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans " Tais-toi ! " , Jean Reno joue un malfrat qui veut se venger de l'assassin de sa femme.

在《你丫闭嘴!》中,让·雷诺饰演一个想要报复杀害其妻子的凶手的恶棍。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avant d'aller plus loin, essaie de vérifier si le malfrat qui a volé ton dernier biscuit a laissé sa trace.

在你继续试验之前,检查一下偷你最后一块饼干的小偷是否留下了踪迹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Le chèque de remboursement envoyé par le malfrat arrive.

暴徒寄来的退款支票到了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月

Au final, les forces de l'ordre ont abattu 14 malfrats et arrêté 6 suspects.

最终,警方开枪打死了14名暴徒,逮捕了6名嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

2 malfrats en cavale en Algérie, pour une histoire haute en couleur.

- 尔及利亚 2 名暴徒逍法外,讲述了一个的故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Pour éviter cette arnaque, la police recommande d'appeler au plus vite le 17 pour identifier les malfrats présumés.

为避免这种骗局,警方建议尽快拨打17确认犯罪嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Pendant de très longs mois, la police locale, dirigée par le comte de Berlaymont ne parvient pas à mettre la main sur le malfrat.

在漫长的几个月里,当地警察在贝雷蒙伯爵的带领下,无法破案抓住罪犯。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月

Les bandes de malfrats étaient spécialisées dans les actes criminels de violation de données personnelles des citoyens.

专门从事破坏公民个人数据的犯罪行为的暴徒团伙。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le racisme omniprésent ajoute à la difficulté de sa tâche puisque les malfrats refusaient régulièrement de se faire arrêter par un policier à la peau noire.

无处不在的种族主义给他的任务增加了难度,因为暴徒们经常拒绝接受黑人警察的逮捕。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月

Le 15 décembre à 23h, lors du coup de filet, les malfrats ont lancé des engins explosifs et donné des coups de couteaux.

12月15日11点.m,在突袭期间,暴徒投掷爆炸装置并刺伤他们。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月

M. Morsi a appelé le ministre de l'Intérieur à former une unité spécialisée pour faire face aux agissements des malfrats et criminels qui terrorisent les citoyens.

穆尔西呼吁内政部长成立一个专门单位,处理恐吓公民的暴徒和罪犯的行为。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

C'est précisément ce super-pouvoir, qui permet à Eric et Ramzy dans " La Tour Montparnasse infernale" de terrasser toute une bande de malfrats sans vraiment le faire exprès.

正是这种超能力,让《地狱蒙帕纳斯大厦》中的埃里克和拉姆齐击败了一整帮暴徒,而并非真的是故意的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une autre fois, capturé par des malfrats qui le soupçonnent d'être le célèbre Bass Reeves, il parvient à prendre le dessus sur ses deux geôliers qui s'apprêtaient à l'exécuter et les arrête.

还有一次他被犯罪分子抓住,他们怀疑他是著名的巴斯·里夫斯,但里夫斯成功摆脱了两名准备处决他的狱卒,并逮捕了他们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

La police ne donne toujours pas le nom du prince. La seule chose de sure est que les malfrats étaient très bien renseignés sur le trajet emprunté par le convoi.

警察仍然没有给出王子的名字。唯一可以肯定的是,暴徒们非常了解车队的路线。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Mais le mot s'utilise encore fréquemment pour parler d'un groupe de personnes qu'on veut rabaisser, pour qui on a de mauvais sentiments : qu'est-ce que c'est que cette bande de crétins, de malotrus, de malfrats.

但是这个词仍然经常被用来指代我们想要放下的一群人,我们对他们有不好的感觉:这群白痴,混蛋,暴徒是什么。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La presse fait à l'époque du deputy le coupable idéal : homme noir en apparence respectable sous l'uniforme de la police, il serait en fait un personnage dangereux, aux pulsions incontrôlables et complice de nombreux malfrats de la région.

当时,媒体把副警长描绘成理想中的罪魁祸首:他表面上是个穿着警服、受人尊敬的黑人,实际上却是个危险人物,有着难以控制的冲动,也是当地许暴徒的帮凶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Une cinquantaine de serveurs utilisés par les malfrats ont été bloqués.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月

Il va s'opposer à l'emprise d'un malfrat cynique et manipulateur.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Artiste comique raté tentant désespérément de  faire vivre sa famille, il s'associe à son corps défendant avec des malfrats et participe à  un casse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波普绘画, 波谱, 波谱的, 波前, 波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接