Il est trop malin pour agir ainsi.
像这么机灵的人是不会这么干的。
Il est petit mais très malin.
但聪明。
Il est malin comme un renard.
像狐狸般狡猾。
Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.
们不够顽强,不够机灵,也不够敏捷。
Dis donc, elle est aussi maligne que nous!
所以说,她比我们还坏!
Il éprouve un malin plaisir à relever mes erreurs.
挑出我的错, 感到幸灾乐祸。
Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.
们不够强,不够聪明,也不够敏捷。
À malin, malin et demi.
〈谚语〉恶人还有恶人磨。强中有强中手。
Ce n'est pas malin.
〈引申义〉这没什么难。
Prix malin ! Le pull col V en maille, manches longues, finition bord côtes.
价格便宜!V领长袖针织衫,罗纹边处理。
Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .
对, 像猴子一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤的死亡率也高。
Il est un tantinet malin.
有点儿调皮。
44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.
在因恶性肿瘤致死的人数中,四十四(44%)为妇女。
Mais des êtres criminels et des esprits malins nous ont infligé une tragédie.
但是,罪犯和罪恶手给我们带来灾难。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡的主要原因是循环系统的疾病和恶性瘤。
7 loup agence de publicité fondée en 1997, 2004, Hangzhou malin de la création de l'annonce Limited.
七匹狼广告公司成立于1997年,2004年,杭州智胜广告有限公司成立。
Oh ! C'est malin ! pour une statue, il aurait mieux fait de sculpter tout de suite.
噢!何必呢!如果是雕像的话,直接雕出来不是更好。
Je ne sais pas qu'il n'y a pas un malin génie qui me trompe sur l'existence du monde extérieur.
我不知道其实并没有妖怪在外部世界的存在这一问题上耍了花样.
De fait, on peut comparer ce problème à une maladie maligne exigeant une chirurgie énergique et décisive.
的确,可以把这个问题比喻为一种恶性疾病,需要进行大胆和果断的手术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fait moins la maligne ! Jean, c'est toi ! Elle m'accuse !
不要自作聪明!Jean,是你!她在指责!
– Ne fais pas ton malin avec moi !
“耍小聪明,小子!
Pourriez-vous être plus malin que l’hippopotame ?
您能比河马更聪明吗?
Les chats sont-ils plus malins que les chiens ?
猫比狗更聪明吗?
Tu fais moi le malin là? T'as vu ça ?
还要冲哞哞叫吗?你看到了吗?
Ce n'est pas pour faire le malin, dit Harry.
“说出他的名字,并不是因为勇敢什的。”哈利说。
Depuis qu'il est avocat, il fait son malin.
他当上律师以来,就一直很聪明。
Voilà ! répondit Pencroff. Ce n’est pas plus malin que cela !
“对啊,”潘克洛夫答道,“它并不比兔子狡猾!”
Tu ne rates jamais une occasion de faire le malin…
你从不放过任何炫耀的机会,对?”
Je t'avais bien dit qu'il était malin, mon ami Didou.
你说过的朋友Didou很聪明的。
Tous les batraciens qui faisaient les malins, ben ils sont tous morts.
所有的那些对它不好、笑话它的无尾两栖类动物,好了,全死了。
Il est courageux. Et il est malin.
他很勇敢。而他很聪明。
On ne te demande pas de te promener partout en faisant le malin !
不能在这里炫耀!”
On ignore si Lightoller a été finalement démasqué après avoir fait le malin?
们不知道莱托勒在恶作剧之后是否最终被揭穿了?
Quand je les vois arriver, là je fais moins le malin.
当看到他们来的时候,都有点紧张了。
En fait, Mumler était un petit malin.
事实上,穆勒是一个聪明的家伙。
Et je vous conseille de ne pas essayer de jouer au plus malin avec moi !
建议你不要试图耍些小手段!
On fait les malins, mais c'est stressant quand même.
们看起来很镇定,但其实还是挺有压力的。
Non, pas de tout ! Je suis malin !
不,一点也不是!很聪明!
Qui n'a pas regardé au moins un film ou une émission où le malin suscite l'intérêt?
谁没有看过至少一部电影或节目,里面恶势力引起人们的兴趣?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释