Dans l'affaire Maxwell, un accord approuvé par les tribunaux tant anglais qu'américain a réparti les fonctions entre les tribunaux et prévu une coopération pour l'administration des procédures.
Maxwell一案中,英国法院和美国法院所批准的协议两个法院之作了职责分配,并规定合作管理。
Dans l'affaire Maxwell, un débiteur avait engagé deux procédures principales à la fois, l'une aux États-Unis et l'autre au Royaume-Uni, suite à quoi deux représentants de l'insolvabilité distincts, chargés de tâches similaires, avaient été nommés dans les deux pays.
Maxwell一案涉及一个债务人启动的两个主要破产序,一个序美国,另一个序英国,两个国家分别任命了两个不同而相互独立的破产管理人,每个管理人负有相似职责。
Dans l'affaire Maxwell, par exemple, le tribunal des États-Unis avait désigné un “examiner” doté de pouvoirs étendus en vertu du chapitre 11 du Code des faillites des États-Unis (United States Bankruptcy Code) et l'avait chargé de faciliter la coordination des différentes procédures.
例如,Maxwell一案中,美国法院指定了一名核查人,赋予其美国《破产法》第11章规定的扩大权力,并指示其努力促不同序的协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。