有奖纠错
| 划词

Tartine de beurre une tranche de pain de mie.

片上涂上油。

评价该例句:好评差评指正

Etalez la pâte à tartiner sur le pain de mie.

上涂上酱。

评价该例句:好评差评指正

Versez la préparation dans un saladier et ajoutez la mie de pain. Mélangez bien.

煮好的料放在一个盘子并加入片。均匀搅拌。

评价该例句:好评差评指正

Jean : Alors pain de mie ou pain seigle ?

么,要庞多米土司还是黑麦

评价该例句:好评差评指正

N'approche mie de ces lieux.

不要走近此处!

评价该例句:好评差评指正

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的梦里,激动着我还在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看金红的朝阳升腾!

评价该例句:好评差评指正

Composer votre croque monsieur en y déposant le fromage, le jambon, le fromage et de nouveau tremper le pain de mie pour fermer le croque monsieur.

放上奶酪、火腿、奶酪做成“咬先生”,重新其在蛋奶混合液浸泡一下,以使“咬先生”合拢。

评价该例句:好评差评指正

Faire fondre du beurre dans une poêle et retirer du feu. Tremper rapidement le côté du pain de mie non beurré dans le mélange oeufs-lait et déposer dans la poêle.

在平底锅油熔化,平底锅从火上拿开。把没涂油的一快速在蛋奶混合液蘸一下,然后放入平底锅。

评价该例句:好评差评指正

Un aspect important des responsabilités des États parties envers les enfants telles qu'elles découlent de la Convention est de veiller à ce que le Comité des droits de l'enfant ait régulièrement la possibilité d'examiner les progrès réalisés dans la mie en œuvre de cet instrument.

缔约国对儿童承担责任的一项重要内容是,确保委员会能够定期审议在《公约》执行方取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


层岩, 层样, 层雨云, 层云, 层阵, 层状的, 层状断裂, 层状酚塑料, 层状灰岩, 层状混合岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Ensuite je vais prendre la mie avec l'emporte-pièce rond.

然后,我将使用圆形的餐点切割器切割出包的中心部分。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Auparavant, les pains étaient ronds, avec une mie plus dense.

以前,包是圆形的,包心更密。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bouteloup éclata d’un rire énorme et jeta une mie de pain saucée dans la bouche d’Achille.

布特鲁笑起来,又往阿希勒嘴里塞了一块浸过汤的包心。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Vertu de ma mie ! Des galopins qui étaient hier en nourrice !

我的婊子的贞操!一群小猢狲,昨天吃着娘奶!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

D'accord ? Des tranches de pain de mie. Ok ?

知道吗?软包片,好吧?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et en attendant, on va préparer le pain de mie.

与此时,我们要准备包。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

On a presque la texture d'un pain de mie.

它几乎有三明治包一样的质地。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ou arrondissant, sur son pouce, des boulettes de mie de pain.

或把包心在拇指上搓成小球,用来做橡皮。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Venez, les légumes, les céréales, les fruits, le pain de mie aussi.

来吧,蔬菜、谷物、水果有软包。

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

– Si, j’allais oublier ! Il me faut du pain de mie et deux baguettes.

要的, 我差点忘了! 我需要一些白包和两根长棍。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, du pain bien évidemment. Alors ça, on appelle ça du pain de mie.

好,很明显我们需要包。这个我们称之为软包。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et là, on a le pain de mie bien trempé.

这样我们就得到了牛奶泡好的包片。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En cuisine toujours, le pain de mie en français s'appelle Pan carré en italien.

是在烹饪方,法语的软包成了意利语中的“Pan carré”。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, je fais tout le tour de la casserole en chevauchant légèrement le pain de mie.

就是这样,我把平底锅转来转去,来稍微重叠下软包。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors dans la farce on peut mettre aussi du pain de mie trempé dans du lait.

所以我们也可以把浸泡在牛奶中的三明治包加入进去。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Cas d'école, on rajoutait des pains de mie qui étaient taillés en forme de cœur, qu'on poêlait.

举个例子,我们添加了切成心形的包,这是煎的。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Entre quatre tranches de pain de mie recouvertes de mayonnaise, elle s’était composé un sandwich au jambon et au poulet.

是一个由4片包做成的三明治,包中间抹着蛋黄酱,夹着火腿和鸡肉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Vous pouvez aussi ajouter de la mie de pain.

可以添加包屑。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

C’est une soupe froide à base de tomates et mie de pain trempée avec de l’ail mais sans concombre ni poivron.

这是一种用西红柿和包屑制成的冷汤,用蒜浸泡,但没有黄瓜或胡椒。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le mari trempe de la mie de pain dans sa sauce.

丈夫在他的酱汁里蘸包屑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叉笔石属, 叉车, 叉车升降机, 叉乘, 叉齿, 叉齿鱼科, 叉齿鱼属, 叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接