有奖纠错
| 划词

1.Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

1.她反出台人口迁徙政策。

评价该例句:好评差评指正

2.Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

2.历史上有许多次人口大规模迁徙事件。

评价该例句:好评差评指正

3.Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

3.鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。

评价该例句:好评差评指正

4.Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

4.这些迁徙人口最终进入到各种很不同工作形式中去。

评价该例句:好评差评指正

5.Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

5.在南大洋,当前没有任高度洄游鱼种捕捞动。

评价该例句:好评差评指正

6.Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

6.全世界移民动正掀开历史篇章

评价该例句:好评差评指正

7.Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

7.放宽移民采取法。

评价该例句:好评差评指正

8.L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

8.非洲正在经历移徙流动方面重要发展。

评价该例句:好评差评指正

9.La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

9.贫困是无法控制移民潮流主要原因。

评价该例句:好评差评指正

10.La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

10.在各种移徙问题上进行国际合作也是至关重要

评价该例句:好评差评指正

11.Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

11.各国可得益于管理移徒者流动。

评价该例句:好评差评指正

12.Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

12.国际上移民现象效应在这里可以忽略不计。

评价该例句:好评差评指正

13.La politique migratoire de mon pays comprend les priorités suivantes.

13.我国移徙政策包括以下重点。

评价该例句:好评差评指正

14.Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

14.人员移徙还受到其他许多因素影响。

评价该例句:好评差评指正

15.Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

15.最近混合式人口迁移情况有所增加,这要求拿出创性办法。

评价该例句:好评差评指正

16.La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

16.移徙者健康状况可能受到移徙经历影响。

评价该例句:好评差评指正

17.Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

17.移徙人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。

评价该例句:好评差评指正

18.Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

18.未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。

评价该例句:好评差评指正

19.Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

19.移徙流动是我们时代另一个全球性现象。

评价该例句:好评差评指正

20.Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

20.我国特别重视移徙管制

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务, 辞去职务,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Crise migratoire, montée de l'extrême-droite, néonazis, clans mafieux, tout y passe.

移民危机极右势力的崛起,新纳粹分子,黑手党,什么都有。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.Ensuite, la déstabilisation de l'Afghanistan risque également d'entraîner des flux migratoires irréguliers vers l'Europe.

此外,阿势的动荡也会导致欧洲将面临非常规化的移民潮。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

3.C'est aussi durant cette guerre qu'une grande vague migratoire va se produire en Acadie.

也正是在这场战争中,阿卡迪亚发生了巨大的移民潮。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Tous les printemps, ils reviennent du sud par les mêmes routes migratoires depuis la nuit des temps.

每年春天,它们沿着远古形成的固定迁徙路线从南方返回时。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
自然

5.La réserve a la chance d'être située sur un corridor migratoire majeur pour beaucoup d'espèces d'oiseaux.

这片保护区得天独厚,位于许多鸟类的重要迁徙通道上。

「聆自然」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

6.Ce sont des gens qui sont informés, qui ont un projet migratoire et qui ont un projet individuel.

而是那些对移民有所了解的人,有移民计划而且有个人目标的人。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

7.Cette pression migratoire peut fragiliser la Finlande.

这种移民压力可能会削弱芬兰的实力。机翻

「JT de France 2 2023年11」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年10

8.Un évènement où les questions migratoires dominent.

迁移问题占主导地位的事件。机翻

「RFI简易法语力 2018年10」评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方

9.B - Des relations internationales en termes de flux migratoires.

B - 移徙流动方面的国际关系机翻

「TCF考试官方力」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年8

10.La crise migratoire qui touche également l'Amérique latine.

移民危机也影响着拉丁美洲。机翻

「RFI简易法语力 2018年8」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年9

11.Il espérait plus d'avancées sur les questions migratoires.

他希望在移徙问题上取得更多进展机翻

「RFI简易法语力 2016年9」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2023年4

12.La question migratoire, la question migratoire qui est centrale en ce moment à Mayotte.

移民问题,目前在马约特岛处于中心位置的移民问题。机翻

「RFI简易法语力 2023年4」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年8

13.Alors que va changer la fin de cette politique migratoire ?

那么这个迁移政策的结会发生什么变化呢?机翻

「RFI简易法语力 2022年8」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年3

14.La Slovénie est bien décidée à stopper radicalement le flux migratoire actuel.

斯洛文尼亚决心从根本上制止目前的移民潮。机翻

「RFI简易法语力 2016年3」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2023年4

15.Mais sur le volet migratoire, Marion, l'opération est à l'arrêt.

但在迁移方面Marion,操作处于停顿状态。机翻

「RFI简易法语力 2023年4」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9

16.Cette année-là, il défend aussi un durcissement de la politique migratoire.

- 那一年,他还为收紧移民政策进行了辩护机翻

「JT de France 2 2024年9」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8

17.Regardez les diverses routes migratoires qui se dirigent vers l'Union européenne.

看看通往欧盟的各种移民路线。机翻

「TV5每周精选 2014年8」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

18.C'est ce que nous faisons en matière migratoire, en matière de terrorisme.

这就是我们在移徙问题上和恐怖主义问题上正在做的事情。机翻

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年6

19.À la une également, ce mini-sommet à Bruxelles autour de la crise migratoire.

头版还有布鲁塞尔围绕移民危机举行的小型峰会机翻

「RFI简易法语力 2018年6」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2023年12

20.La politique migratoire au Royaume-Uni et la fermeté de son Premier ministre.

英国的移民政策及其首相的坚定态度。机翻

「RFI简易法语力 2023年12」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构, 慈善家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接