有奖纠错
| 划词

1.Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.

1.飞往巴黎的MU533航班于午夜十二点起飞

评价该例句:好评差评指正

2.Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.

2.昨晚他在工作室工作到半夜

评价该例句:好评差评指正

3.Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.

3.如果到半夜它还不出现那它就不会来了。

评价该例句:好评差评指正

4.On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.

4.就这样一直等到午夜,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。

评价该例句:好评差评指正

5.Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.

5.午夜前,仍有近200个航班需要从这里起飞

评价该例句:好评差评指正

6.L'accord prendra effet mercredi à minuit.

6.协定将在午夜12生效

评价该例句:好评差评指正

7.Il était demeuré là jusqu'à minuit.

7.他在那儿一直呆到

评价该例句:好评差评指正

8.Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.

8.按西方传统,~子夜人们相互拥吉祥。

评价该例句:好评差评指正

9.Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.

9.今天,我和男朋友半夜在海边游泳。

评价该例句:好评差评指正

10.Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.

10.(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上是祝圣的石头。

评价该例句:好评差评指正

11.Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.

11.“可是现在还没到晚上十二点。”路路通一面看着手里拿着的表,一面回答说。

评价该例句:好评差评指正

12.Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.

12.终于在半夜光景听见路面的硬土上有马在跑步的声音。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.

13.这次演习从下午开始,到午夜结束。

评价该例句:好评差评指正

14.A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.

14.图尔,现在已经是凌晨了。现在的北京,应该是早上7点了吧。

评价该例句:好评差评指正

15.L'incendie s'est déclaré vers minuit.

15.将近半夜时发生了火灾

评价该例句:好评差评指正

16.Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.

16.一整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待到午夜

评价该例句:好评差评指正

17.L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.

17.28日午夜后不久,色列开始营救Shalit下士的军事行动。

评价该例句:好评差评指正

18.Il n'est pas loin de minuit.

18.午夜

评价该例句:好评差评指正

19.Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.

19.一位医生在做完急诊后已是午夜正准备回家。走到电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯到了一楼还不停,一直向下。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est minuit une (minute).

20.零点一分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage, préfiltration, préfiltre, préfinancement, préfinancer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

1.Pour les cadeaux, ils sont offerts après le repas, à minuit, ou le lendemain matin.

关于礼物呢,在餐后,凌晨或者第二天早上,人们会互送礼物。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

2.Je suis sûr de rentrer avant minuit.

12点前肯定回家

「papi酱 法语版配音」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

3.Trois quarts d’heure environ avant minuit ; n’oubliez pas.

“在前三刻钟左右,不要忘了。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

4.Nous vous attendons pour le 24 décembre vers minuit.

我们会在12月24日来临时等待您的光临

「新大学法语1(第二版)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

5.Donc, je voulais que tu fusses rentré avant minuit !

je voulais que tu fusses rentré avant minuit

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

6.Parfois, ils finissaient à minuit, parfois encore plus tard.

有时,他们工作到有时甚至

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

7.On garde les cadeaux bien cachés jusqu'à minuit.

人们把礼物藏得很好,直到

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

8.Un peu après minuit la maison Gillenormand devint un temple.

刚过,吉诺曼的屋了一所庙宇。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

9.Il s’en allait habituellement vers minuit, et s’en retournait chez Courfeyrac.

他经常要到夜半十二点才离开回到古费拉克家里。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Il était sûrement plus de minuit.

时间肯定已经过了半夜

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Il s’en retourna chez lui à pied, à minuit, par une pluie battante.

他走路回家,到家已是正下着大雨。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Au passage d'année, c'est bain de minuit sous les feux d'artifice.

跨年夜,他们在烟火下游个泳。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

13.Elle promit à sa marraine qu'elle ne manquerait pas de sortir du bal avant minuit.

灰姑娘向教母承诺她一定会在前离开

「夏尔·佩罗童话集」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

14.À sept heures vingt-trois, répondit Gauthier Ralph, et le train suivant n’arrive qu’à minuit dix.

“七点二十三分,”高杰·弱夫回答说,“下一班车要到半夜十二点零十分才能到。”

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

15.C’est une indicible émotion ce jour-là d’être à midi et de songer à minuit.

这一天,在中去梦想的情景是一种无法形容的激动情绪

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.Il était maintenant plus de minuit et ils étaient seuls dans la salle commune.

时间已过,公共休息室里空荡荡的,只有他们三个和克鲁克山。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

17.Tout sera terminé samedi à minuit, promit Hermione.

“到了星期六,就一切都结束了。”赫敏说。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

18.La dépression est née à minuit, lundi, à 2 300 km des côtes, en plein Atlantique.

低压气旋产生于周一距海岸线两千三百千米处的大西洋上。

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.Vers minuit, des chants de Noël s’élèvent des tranchées.

接近半夜战壕里响起圣诞颂歌的声音。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

20.Une femme : Je vais arriver à Paris à minuit à cause de cette bombe.

由于这个炸弹,我要才能到巴黎。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


prégénitale, préglaciaire, prégnance, prégnandiol, prégnandiolurie, prégnant, prégnante, pregnène, prégnénolone, prégraissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接