Mixte de coopération et de développement commun !
共同作,共同发展!
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
医学专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
Toutes les autres écoles primaires à Sainte-Lucie sont mixtes.
圣卢西亚所有学均为同校。
Mixte multi-canal et multi-facettes de coopération de bonne foi, à créer brillant.
共同开展多渠道、多方位的真诚作,共创辉煌。
Il existe aujourd'hui 408 écoles de ce type, qui sont mixtes.
有408所这样的学校,都实行校制。
Les 20 départements administratifs mixtes MINUK-Kosovo sont tous en fonctionnement.
科索沃特派团——科索沃联行政部门都已设立并开始运作。
Le Comité supérieur mixte a tenu sa quatrième réunion en novembre.
高级联委员会在11月举行了第四次会议。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混式的人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
Nous avons rencontré les membres de la Commission militaire mixte à Lusaka.
我们在卢萨卡会见了联军委会。
Notons que la grande majorité des écoles libanaises tendent à être mixtes (92,4%).
这里要指出的是,黎巴嫩的学校趋向同校(92.4%)。
L'école élémentaire mixte « A » est située au centre de Gaza.
近东救济工程处阿斯马同校A学位加沙城中心。
Israélien par intérim, sans pouvoir et la proportion de la pompe de pulvérisation mixte buse.
代理以色列无动力比例混泵和喷雾喷嘴。
La Commission militaire mixte du cessez-le-feu a déjà été créée et fonctionne bien.
联停火军事委员会已经成立,正顺利运作。
La nomination des surveillants nationaux censés constituer les équipes militaires mixtes accuse du retard.
然而,参加联军事组的本国监测员的提名工作出现延误。
Le rôle de la Commission militaire mixte (CMM) a également pris de l'ampleur.
联军事委员会的作用也更加重要。
La Société et Wuxi mixte Formation professionnelle et technique du Collège, un haut degré d'intégrité.
本公司与无锡职业技术学院办,诚信度高。
Le problème a été résolu depuis avec la création d'une commission nationale mixte de transferts.
建立国家联转院委员会后,这一问题已得到了解决。
L'accord frontalier mixte que nous avons signé à Denpasar le 14 septembre en est un exemple.
我们12月14日在登帕萨签署的联边界协定就是这方面的一个例子。
La création des mécanismes mixtes se poursuit.
设立这些联机制的工作正在进行中。
Le Comité consultatif souscrit aux recommandations du Comité mixte.
咨询委员会同意养恤金联委会的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Européen, anglais, tu sais, c'était des mixtes, là.
欧洲语言、英语,有点混合。
Et puis à Chypre, il reste un village mixte.
在塞浦路斯,存在个人口混合村庄。
Première médaille d'or délivrée la carabine mixte pour les Chinois.
中国队第枚金牌是气步枪混合团体金牌。
Est-ce qu'il y a des tomates dans la salade mixte ?
在混合沙拉里有西红柿吗?
Chambre mixte de la Cour de cassation, arrêt du 28 novembre 2008.
最高上诉法院混合分庭,2008年11月28日判决。
A terme, on aura une forêt mixte de feuillus et de résineux.
最终,我们将会看到混着阔叶树产树脂植物。
Henri, tu ne serais pas un peu l’inventeur de la technique mixte ?
亨利,你不是混合技术发明者吧?
Et puis l'arme à fonction mixte, c'est naturellement le bouclier.
然后混合功能武器自然是盾牌。
C’est le jour de la rentrée à l’internat du Lycée mixte André Malraux.
男女同校安德烈-马尔罗寄宿中学开学了。
Elle est composée de deux armes offensives et d'une arme à fonction mixte, mi-défensive, mi-offensive.
它由两进攻性武器混合功能武器组成,半防御,半进攻。
C'est un fond de teint que j'aime bien qui est pour les peaux plutôt mixte et que j'apprécie beaucoup.
这是我很喜欢款遮瑕,为混合型肌肤设计,我很喜欢。
Il y a un prénom mixte qui est tout de même très donné c'est Camille.
混合名用最多是“卡米尔”。
Donc ce film traite du racisme et des mariages mixtes sur le ton de la comédie.
所以这部电影是以滑稽方式讲述族主义混血婚姻。
Étant un casque de réalité mixte, il va créer une expansion du virtuel dans notre réalité.
作为款虚拟现实头显,它将把虚拟拓展到现实中来。
Et pas n'importe lequel puisqu'il s'agit du tout premier casque de réalité mixte de la marque de la pomme.
不仅如此,这是Apple品牌第款虚拟现实头显。
Chère Mary, l'adjectif latin " mixtus" a donné par Celtes, le français mixte.
你好玛丽,拉丁语形容词" mixtus" 由凯尔特人带入法国,法语是" mixte" 混合。
7 députés et 7 sénateurs réunis en commission mixte paritaire.
7 名众议员 7 名参议员组成个联合委员会。
" Mais Nono, t'inquiètes pas, ce sont des vêtements mixtes! " OK.
“不过诺诺,你放心,这些都是混装!”好。
Et bien, le texte doit maintenant être examiné en commission mixte.
那么, 现在必须在联合委员会中审查文本。
On est aidés par des patrouilles mixtes avec la gendarmerie française.
我们到了与法国宪兵联合巡逻帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释