有奖纠错
| 划词

De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.

因此,这是增强他们的能力调动他们积极性的办法。

评价该例句:好评差评指正

Les bons dirigeants savent l'importance de proposer un projet mobilisateur au peuple.

好领导人认识到为其人民提供远景的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait souvent des interventions externes, qui jouaient un rôle catalyseur et mobilisateur.

往往需要有外部的代理人作为催化剂动员者。

评价该例句:好评差评指正

Au fait de cette évolution, l'État entend se transformer, d'institution paternaliste en partenaire mobilisateur.

由于环境发生变化,国家力图从家长制机构转变成为参与性伙伴。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la proclamation d'une Année internationale des coopératives pourrait avoir un effet mobilisateur.

宣布国际合作年可以在这方面发挥催化剂的作用。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, certains projets mobilisateurs ont été mis en place par des groupes de la société civile.

然而,缅甸的民团体执行了一些令人鼓舞的项目。

评价该例句:好评差评指正

J'adresse des remerciements tout particuliers au Sultanat d'Oman pour son rôle mobilisateur à l'égard de cette question.

我谨特别感谢阿曼苏丹国在这个题上发挥的领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les études réalisées par le BNUAO procèdent d'une démarche novatrice associant travaux d'analyse et activités mobilisatrices.

例如,西非办已进行的制作研究报告工作是将宣传倡导结合在一起的一种创造性办法。

评价该例句:好评差评指正

Son ambition serait que le mot "restavek" devienne aussi connu et mobilisateur que l'a été le mot "apartheid".

他的目标是使住留儿童一词象种族隔离一词一样为人们所知并影响变革。

评价该例句:好评差评指正

Nous renouvelons aujourd'hui cet appel et félicitons le Costa Rica de son rôle mobilisateur face à cet important problème.

我们今天再次发出这一呼吁,并赞扬哥斯达黎加在这一重要题上的领导作用。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fortement encouragée par les paroles mobilisatrices que le Secrétaire général a prononcées ce matin à cet égard.

今天上午秘书长就这个题所说的话鼓舞人心,使我受到很大鼓励。

评价该例句:好评差评指正

La société civile a un rôle mobilisateur puissant, et sa contribution aux efforts de reconstruction est certes remarquable mais limitée.

在宣传方面非常强有力,其在重建努力中的作用是显著的、但有限的。

评价该例句:好评差评指正

Mais il fallait tout d'abord que le système soit capable de fixer des objectifs et des priorités clairs et mobilisateurs.

联合国系统发挥这一作用的前提条件之一就是它应有能力订立明确的目标优先事项,并能够围绕这些目标事项号召人们给予支持。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative contribue à des projets et partenariats novateurs, mobilisateurs, en rapport avec la diversité bioculturelle et l'autonomisation des populations locales.

该方案支持创新的、能鼓舞人心的、且与生物-文化性赋予区权力相连的项目伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais donc vous dire, Monsieur le Président, toute notre appréciation pour votre initiative d'organiser ce débat public sur ce thème mobilisateur.

主席先生,我要表明,我们对你就这一动员我们大家的项目主动举行本次公开辩论表示非常赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Le CNTS est l'organisme pilote du programme mobilisateur intitulé « Technologies et applications spatiales» qui s'inscrit dans le cadre des programmes nationaux de recherche.

国家空技术中心是题为“空技术应用”这一提高认识方案的试办机构,该方案是国家研究方案之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans la Déclaration du Millénaire, nous avions utilisé des paroles mobilisatrices pour résumer notre réponse à ces problèmes. Nous avions déclaré

在《千年宣言》中,我们使用了鼓舞人心的话语来总结我们应付这些题的办法。

评价该例句:好评差评指正

Il leur revient aussi un rôle mobilisateur de premier plan en matière de consolidation de la paix et de désarmement de leur collectivité.

事实上,妇女儿童才是滥用小武器轻武器的无辜受害者,但是,妇女不仅仅是受害者,在其区的平建设与裁军中,妇女同样能够发挥领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, ce combat est un moment déterminant pour l'ONU elle-même - et le monde a besoin de son pouvoir mobilisateur fondé sur des principes.

最后,这场斗争也是联合国本身的一个决定性时刻,而且世界也需要联合国有原则的领导。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de la collégialité a en soi un effet dynamisant et c'est le meilleur moyen pour le coordonnateur résident de manifester son pouvoir mobilisateur.

促进合作精神具有推动作用,驻地协调员的领导作用可通过合作精神得到最大的发挥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blastoneuropore, blastonite, blastopélitique, blastophtorie, blastophyllum, blastopore, blastoporphyrique, blastospore, blastostroma, blastostyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Partant du nombre moyen de pas faits par les Japonais, qui oscillait entre 3.500 et 5.000, ils ont pensé qu'un doublement de ce chiffre serait un objectif mobilisateur pour leurs concitoyens.

根据日本人行走的数,在3500至5,000之间,他们这一数字翻一个可以动员起他们的同胞们的目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blé et Jujubes, blèche, bled, blédard, Bleekeria, blême, blêmir, blêmissant, blêmissement, blende,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接