有奖纠错
| 划词

Il marie harmonieusement tradition et modernisme.

该中心是传统与代的融洽结合。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les contrastes du modernisme.

这些就是这个代世界的反差所在。

评价该例句:好评差评指正

Un État qui se veut un véritable havre de paix et de bien-être, de prospérité et de modernisme pour les générations présentes et futures.

它希望成为代的、福利、繁代的真正庇护场所。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'expérience profonde que nous avons puisée dans notre histoire moderne qui allie unité et diversité, liberté et respect mutuel, traditions profondément ancrées et modernisme, ces caractéristiques ont fait du Liban un lieu de rencontre et d'ouverture.

这些特点以及我国近代历史上把团结与多样性、自由与相互尊重、深厚的传统与代特点结合起来的深刻经验,使黎巴嫩成为一个开放会合的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挡住视野的群山, 挡子, , 档案, 档案保管员, 档案材料, 档案袋, 档案工作者, 档案馆, 档案管理员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20236月

On est dans le modernisme, dans le XXe siècle.

们身处现代主,处于 20 世纪。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周 2015一季度

Parce qu’il y a une espèce d’amalgame entre traditions et modernisme du côté de la femme sénégalaise qui fait que, elle sort du cadre normal, traditionnel.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周 2015一季度

Alors, donc, quand il y a eu le modernisme, ça a été mal allié, de telle sorte que la femme africaine, en général, sénégalaise en particulier, s’est trouvée comme une espèce d’égal à l’homme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


党报, 党部, 党参, 党代表, 党的会议, 党的建设, 党阀, 党法, 党费, 党风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接