有奖纠错
| 划词

Vous pouvez ajouter un peu de miel pour sucrer votre purée mais allez-y modérément.

您可以添加一些蜂蜜,以滋润土豆泥,但不要放太多。

评价该例句:好评差评指正

Il est modérément persistant dans les sols.

氯环烷一般会长期存在于土壤

评价该例句:好评差评指正

Le bêta-HCH se lie modérément aux matières organiques dans l'environnement.

氯环己烷与环境的有机物有一定的关联。

评价该例句:好评差评指正

Le déficit du revenu des facteurs s'est creusé à nouveau, quoique modérément.

要素收入赤字再度扩大,虽然幅度不大。

评价该例句:好评差评指正

Les salaires réels avaient progressé modérément et le marché du travail était plus instable.

实际工资的增长不多,劳动力市场却更加不稳定。

评价该例句:好评差评指正

À l'âge de 5 ans, un enfant sur trois est modérément ou gravement sous-alimenté.

在儿童5岁时,三分之一的儿童患轻度营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Au moment d'aborder cette nouvelle phase, nous pensons qu'il y a des raisons d'être modérément optimistes.

在进入这样一个阶段时,我们相信有理由保持相当的乐观。

评价该例句:好评差评指正

Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.

一次性接触实验室研究结果表明,蓬可对哺乳动物产生微毒。

评价该例句:好评差评指正

Le revenu réel des foyers modestes a aussi progressé mais plus modérément que les salaires en général.

低收入人口的实际收入也增加了,虽然增加的速度慢于普遍的收入变化。

评价该例句:好评差评指正

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有度毒性,因此不能归类为癌物质。

评价该例句:好评差评指正

Il existe néanmoins des raisons d'être modérément optimiste, si l'on se place dans une perspective à long terme.

尽管如此,仍然有理由对长期保持审慎乐观。

评价该例句:好评差评指正

D'après les valeurs de demi-vie signalées et les analyses de ses résidus dans le sol, il est modérément persistant.

对半衰期和土壤的残留的分析显示具有适度的持久性。

评价该例句:好评差评指正

Cette maladie mortelle pour les ovins, mais qui touche aussi modérément les bovins, est transmise par des insectes, les culico?des.

这个在绵羊的疾病也会对牛有一定程度的影响,它通过昆虫传染,比如库蠓。

评价该例句:好评差评指正

Les vignes sont implantés sous un climat méditerranéen, relativement chaud, sec et modérément pluveux avec la présence du vent du nord.

葡萄株的生长环境属地海气候,相对高温,干燥,少雨,光照时间长,并且伴有从北面瑞士山区刮来的寒冷的地海信风。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de participation des femmes à la population active a continué d'augmenter modérément mais demeure relativement peu élevé dans la région.

妇女加入劳动力的比率继续小幅增加,但在该区域仍然比较低。

评价该例句:好评差评指正

Tous les échantillons devraient être analysés pour rechercher la quantité totale d'hydrocarbures afin de permettre d'identifier les zones fortement, modérément et faiblement polluées.

对所有的抽样都应当进行分析以便查出是否含有石油碳氢化合物,从而标明存在高度、度和低度污染情况的地区。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, il y a des raisons d'être modérément optimiste car les idées exprimées indiquent que l'on va dans la bonne direction.

我们认为,有理由持谨慎的乐观态度,因为在已表达的意见,存在着朝着正确方向的某些发展。

评价该例句:好评差评指正

Près de 25 % des stocks sont exploités modérément ou sous-exploités, mais 52 % sont pleinement exploités et 25 % surexploités, épuisés ou en voie de reconstitution.

虽然有近25%的鱼类发适度或发不足,但是52%的鱼类已经被充分发,其的25%已经捕捞过度、枯竭或正在复原。

评价该例句:好评差评指正

Les pays où la fécondité demeure élevée et n'a diminué que modérément sont ceux où le vieillissement de la population se produira le plus lentement.

生育力仍旧很高而且只略有下跌的国家将经历最缓慢的人口老化。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a que très modérément contribué à renforcer la coordination entre les organismes des Nations Unies et a produit peu d'améliorations visibles, sauf dans quelques secteurs.

倡议作为鼓励联合国各机构间协调的工具只取得有限的成绩,只在少数几个部门获得明显的利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tectonite, tectonoblastique, tectonophysicien, tectonophysique, tectonoplastique, tectonosédimentaire, tectonosphère, tectorium, tectosilicate, tectosphère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Oh, dit George, modérément impressionné, ça explique tout.

“噢,”乔治叹服道,“噢——那就明白了。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Hans n’en fut pas plus fier. Après s’être modérément rafraîchi, il s’accota dans un coin avec son calme accoutumé.

汉恩斯并不推辞,他恰如其分地使自己清醒了下以后,又象往常那样镇静地在个角落里坐下。

评价该例句:好评差评指正
频短片合

Il peut choisir une autre zone modérément dense.

他可以选择另个中等密度的区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Je dépense modérément car la rentrée peut être délicate.

- 度消费,因为回到学校可能会很棘手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Au début du mois de mai, leur niveau était déjà modérément bas dans plusieurs régions de la moitié nord de la France.

5 月初,法国北部几个地区的感染水平已经处于中等偏低水平。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合

Le Kremlin a peut-être modérément apprécié la lecture, hier, du New York Times, le quotidien américain qui fait état pour la première fois de façon aussi précise, des sanctions qui seraient envisagées par Washington en cas d'invasion de l'Ukraine.

克里姆林宫可能度赞赏昨天对《纽约时报》的解读,这是美国日报,首次如此确地报道了华盛顿在入侵乌克兰时将考虑的制裁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

– Oh, dit George, modérément impressionné, ça explique tout.

评价该例句:好评差评指正
每天听点法文 法语新闻听力从入门到

Les personnes modérément obèses perdent en moyenne 3 ans d'espérance de vie et jusqu'à 10 ans En cas d'obésité sévère.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合

Dans un discours prononcé lors de cette réunion, le vice-Premier ministre Zhang Gaoli a indiqué que promouvoir les progrès écologiques revêtait une importance vitale pour la construction d'une société modérément prospère.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


teilleuse, teindre, teinéite, teinochimie, teint, teintant, teinte, teinté, teinter, teinture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接