有奖纠错
| 划词

Elle mange comme un moineau.

她的小了。

评价该例句:好评差评指正

Les moineaux se perchaient sur les fils électriques.

雀停在电线上。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est un nid de moineau que l'on ne rebâtit pas après l'avoir détruit.

爱情就像座雀巢,旦被毁灭了就难以重建。

评价该例句:好评差评指正

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之后,偌大的运动场阒人,雀们在茂盛的草丛里觅

评价该例句:好评差评指正

Ces moineaux ne sont pas farouches.

这些雀不怕人。

评价该例句:好评差评指正

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到切事情,每粒沙子,落下的每雀。

评价该例句:好评差评指正

« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.

雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur, partagiciel, partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 三册

Mon moineau me regardait, le bec ouvert.

的麻,嘴巴张开着。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Mes seuls visiteurs sont pour l'instant les moineaux.

目前唯一来的人是麻们。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华一卷

Bientôt l’une après l’autre, comme des moineaux hésitants, ses amies arrivèrent toutes noires sur la neige.

不多一会儿,她那些伙伴们就都跟犹豫不决的麻一样,一个接着一个来了,在洁白的雪地上缀上几个黑点。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Voici : j’ai rencontré ce matin deux moineaux qui se battaient ; ce soir, je me cogne à une femme qui querelle.

“是这样:今早两个麻打架,今晚又碰上一个吵吵闹闹的女人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'était là que j'ai vu les moineaux ;il y en avait peut-être une demi-douzaine.

那时,大概有六只。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

En France, les espèces en déclin sont principalement l’anguille, les moineaux, le coucou.

在法国,下降的物种主要是鳗鱼,麻,杜鹃。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Comme on dit aux enfants pour les moineaux, les parents pouvaient aller lui mettre un grain de sel au derrière, ils la rattraperaient peut-être.

就像大人们教孩子们如何捉麻的方法,在麻的身后撒些盐粒也许会把她捉回来!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un des jeunes a dit: " C'est le maire" et ils sont partis comme une volée de moineaux.

一个年轻人说:“是市长。”然后他们像一群麻一样离开了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 三册

Etendu sur le sol ; il est gardé par un soldat à la tête d'oiseau qu'il appelle « mon moineau » . C'est l'aube.

他躺在地上,一个他称之为“的麻”的,长着一个鸟脑袋的兵守着他。拂晓。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le craquement d'une brindille résonnait bruyamment et le plus modeste froissement, fût-il le fait d'un simple moineau, incitait Harry à scruter la pénombre à la recherche du coupable.

一根细树枝折断的声音回响着,还有什么东西移动时发生了轻微的沙沙声,尽管那也许是一只不会带来任何伤害的麻发出的,也会使哈利在黑暗中仔细张望,是不是有什么坏人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je n'ai jamais vraiment faittrès attention aux moineaux avant mais dans leur petit cerveau d'oiseausont inscrites toutes les leçons de vol qu'il me faudrait des annéespour absorber.

从来没有真正关注麻之前,但在他们的小鸟大脑写所有的飞行教训,这将需要多年吸收。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

Ce que je vois alors dans ce jardin, c’est un petit bonhomme qui, les mains dans les poches et sa gibecière au dos, s’en va au collège en sautillant comme un moineau.

在这花园里那时所到的,是一个小家伙,他双手插在衣袋里,背上背着皮书包,像只小麻一样跃着上学去。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ce que je vois alors dans ce jardin, c'est un petit bonhomme qui, les mains dans les poches et sa gibecière au dos, s'en va au collège en sautillant comme un moineau.

在这花园里那时所到的,是一个小家伙,他双手插在衣袋里,背上背着皮书包,像只小麻一样跃着上学去。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle était brillante de soleil, lisse comme un miroir, tellement douce qu'on entendait à peine son murmure ; des moineaux cachés pépiaient et la voute immense du ciel recouvrait tout cela.

阳光照耀,海像镜子一样光滑,而且那样平静,简直听不潺潺的水声;几只麻躲在一旁啾唧;晴空万里,又把这一切罩在底下。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Maintenant, il n’était plus sur les toits, pareil à un moineau rigoleur et putassier ; il était dessous, il avait bâti sa niche à l’hôpital, et il y venait crever, la couenne râpeuse.

现在呢,他再也不会像一只屋顶上欢天喜地、自由飞翔的麻了,而是在屋顶下面的医院里筑巢,他正在这粗糙龌龊的窝里等死。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Néanmoins, le repas fut aussi varié que délicat. La viande sèche, les œufs durs, les mojarras grillés, les moineaux et les hilgueros rôtis composèrent un de ces festins dont le souvenir est impérissable.

虽然饭菜做法简单,晚饭的菜肴却又丰富又鲜美。干肉、硕蛋、烤麻、烤“喜格罗”、烧鱼,这些组成了一席盛筵,使参加的人永远不能忘记。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle ne pouvait pas assister à ça, son sang ne faisait qu’un tour, quand elle voyait son homme entre ciel et terre, à des endroits où les moineaux eux-mêmes ne se risquaient pas.

她不能目睹丈夫悬在天地之间的景象,那可是连麻都不敢去的地方;她一血就直往头顶上冲。

评价该例句:好评差评指正
你问

A titre de comparaison, le moineau file à 45 km heure, L'hirondelle à 50 et le pigeon à 70. Mais ce ne sont pas des rapaces, ils se nourrissent de graines et de petits insectes.

相比之下,麻的飞行时速为 45 公里,燕子为 50 公里, 鸽子为 70 公里。 但它们不是猛禽,它们以种子和小昆虫为食。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Certaines sont en grand danger, 75 % de leur population a été décimée, comme le moineau friquet, le tarier des prés ou le farlouse, qui vivent dans les champs et sont menacés d'extinction.

有些物种处于极大的危险之中,75% 的种群已经灭绝,例如生活在田野中并面临灭绝威胁的树麻、石或花虱。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Chez les Maheu, la dernière pelletée d’escarbilles était brûlée depuis la veille ; et il ne fallait plus songer à la glane sur le terri, par ce terrible temps, lorsque les moineaux eux-mêmes ne trouvaient pas un brin d’herbe.

马赫家昨天把最后的一铲子煤渣烧光了;在这样恶劣的天气里,休想到矸子堆上去捡煤渣,就是麻也找不到一根小草。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


participiale, participialement, particulaire, particularisation, particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接