有奖纠错
| 划词

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说家公司在里开发沙子。

评价该例句:好评差评指正

Puis on utilise des rayons laser ultra-violets pour désintégrer ces molécules et séparer l'uranium 235U.

然后再利用紫外线激光器分解些分子,并分离出铀-235。

评价该例句:好评差评指正

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

生物所包含的DNA总和即为基因

评价该例句:好评差评指正

Ce signal dépendant étroitement de la concentration en eau des molécules environnantes, on peut ainsi distinguer chaque tissu.

信号是紧紧围绕周围的水就可以区分每织分子的浓度依赖性。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de synthèse s'améliorent constamment, rendant possible de synthétiser des molécules complexes à une échelle industrielle profitable.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的分子。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de centres chiraux dans cette molécule, donc pas de stéréo-isomères ou de formes racémiques.

无手性中心,因此,不可能有立体异构物或外消旋物。

评价该例句:好评差评指正

La molécule d'alpha-HCH comporte quatre atomes de chlore disposés axialement et deux autres à orientation équatoriale.

甲型六环乙烷呈现出4轴向方向和2平展方向的原子。

评价该例句:好评差评指正

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法的病例,应予以推广。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs molécules antitubulines (dolastatines 10 et 15), isolées à partir de cyanobactéries marines figurent actuellement parmi les principaux agents anticancer.

从海洋蓝藻菌中分离出的若干微管蛋白抑制分子(海兔毒素10和15),是当前主要的抗癌制剂。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les coraux mous et durs sont riches en substances naturelles à base de petites molécules, notamment en terpénoïdes.

软珊瑚和硬珊瑚均富含小分子天然产品,特别是萜类化合物。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de l'agriculture et de l'industrie alimentaire, la possibilité d'utiliser les molécules marines comme additifs ou agents de texturation a été reconnue.

农业和食品业认识到可以把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

评价该例句:好评差评指正

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

评价该例句:好评差评指正

Au sein de l'Union européenne, un mécanisme d'alerte rapide a été mis au point pour détecter les molécules nouvelles mais le problème continue de s'amplifier.

欧洲联盟研制了一种能够迅速查验出新分子的快速警告装置,但是一问题仍继续在升级。

评价该例句:好评差评指正

Les éponges sont l'un des groupes les plus primitifs, les plus étudiés et les plus prolifiques en substances naturelles nouvelles à base de petites molécules.

海绵最原始,被研究得最多,生产的新型小分子天然产品也最丰富。

评价该例句:好评差评指正

Les macroalgues rouges ont une remarquable aptitude à fabriquer des substances naturelles formées de petites molécules, lesquelles présentent certaines caractéristiques du milieu unique qui les abrite94.

大型红藻在生产小分子天然产品方面具有非凡的能力,些产品体现了它们独特居住环境的特征。

评价该例句:好评差评指正

Aussi importante soit-elle, cette somme ne représente qu'un quart des investissements normalement consentis par l'industrie pharmaceutique pour développer une nouvelle molécule, soit 800 millions de dollars ou plus.

尽管是一笔很大款额,但是相对于8亿美元甚至更多的行业标准来说,只是一小部分。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.

可以使用基于新陈代谢和清除原理的毒物动力学模型,来计算此类微小颗粒的生物累积和生物放大作用。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'océan Arctique oriental, on a observé une dégradation énantiosélective de l'alpha-HCH avec des demi-vies de 5,9 ans pour la molécule dextrogyre et de 23,1 ans pour la forme lévogyre.

在东部北冰洋观测到半衰期在5.9 年和 23.1年的(+)甲型 和 (-)甲型HCH的对应体选择性降解。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques, sur la base du métabolisme et de l'élimination.

可以使用基于新陈代谢和清除原理的毒物动力学模型,来计算此类微小颗粒的生物累积和生物放大作用。

评价该例句:好评差评指正

La biomasse des bactéries renferme des dépôts prometteurs de molécules susceptibles d'être utilisés dans les domaines de la thérapeutique, de la pharmacologie, de la cosmétologie et de la chimie.

细菌生物量是分子的宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大小便失禁, 大小不等, 大小不均, 大小不同的果子, 大小不一, 大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le minoxidil reste quand même la moins controversée des deux molécules.

尽管如此,米诺尔仍然是两种分子中争议较少的种。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On va appeler ça une molécule de bougie.

称它为个蜡烛分子。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Évidemment, il n'y a pas de THC, donc aucune molécule psychotrope dans notre CBD.

很显然,这里面含有THC(四氢大麻酚),所以在我的CBD中没有任何的精神活性分子。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On couvre, c'est important parce qu'on ne veut pas perdre des molécules qui sont volatiles.

盖上盖子,这很重要,因为我失去易挥发的分子。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et plus on descend dans la colonne, plus on forme des molécules de masse élevée.

越往下,形成的分子质量就越大。

评价该例句:好评差评指正
分钟

Nous ne savons toujours pas exactement d'où venait cette molécule ni pourquoi elle était verte.

仍然能确切知道这个分子的来源以及为什么它是绿色的。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Toutes les molécules aromatiques doivent être naturelles.

所有的芳香分子必须是纯天然的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Qui donc peut calculer le trajet d’une molécule ?

谁又能计算个分子的历程呢?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les rayons UV sont vraiment absorbés par ces molécules-là, et leur réseau d'électrons permet de les diffuser.

紫外线确实被这些分子吸收了,它的电子网可以使紫外线被散射。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette molécule a été mise au point au XIXe siècle.

这种分子是在19 世纪开发出来的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'ozone est une molécule composée de 3 atomes d'oxygène.

臭氧是由3个氧原子组成的分子。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Non non ! La molécule ! [rire] On va essayer de faire ça ici.

!是分子!(笑)我来试试做这个吧。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans un gaz, les molécules sont assez éloignées les unes des autres.

气体里的分子间隔较大。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.

正是这些分子的顺序决定了这个著名的遗传信息。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et les molécules d'eau se tiennent collées les unes contre les autres.

水分子相互粘连。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C’est une longue transformation pilotée par les hormones, une molécule produite par le corps.

这是由激素(身体生产的分子)控制的长期转型阶段。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

La même molécule, avec la même efficacité mais jusqu’à deux fois moins cher.

同样的分子,同样的功效,但是便宜两倍。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le temps de réaction des molécules se mesure en quelques dizaines de dixièmes de secondes.

分子的反应时间可在十分之几十秒内。

评价该例句:好评差评指正
分钟

Les bulles d'air cassent cette chaîne de molécules, provoquant une coupure du flux de l'eau.

气泡破坏了这个分子链,导致水流被切断。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une molécule qui, en 2018, faisait encore l'objet de 1,6 million de prescriptions.

即使有这些副作用,在2018年,相关机构仍然开了160万份含该分子的处方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大型水力压裂, 大型油船, 大型住宅, 大型纵列双旋翼直升机, 大兴土木, 大姓, 大雄宝殿, 大雄辩家, 大熊, 大熊猫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接