有奖纠错
| 划词

Cette machine est très lourde, comme une montagne.

这台机器重得像一样。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une montagne d'un rien.

他小题大做。

评价该例句:好评差评指正

Elle aperçoit une montagne au loin.

她远远望见一

评价该例句:好评差评指正

Nous apercevons une montagne au loin.

们远远望见一

评价该例句:好评差评指正

Il ferait battre des montagnes.

他到处搬弄是非。

评价该例句:好评差评指正

La marmotte vit dans les montagnes entre 1 300 et 3 000 mètres d'altitude.

旱獭生活在海拔1300至3000米的

评价该例句:好评差评指正

Nous arrivons au sommet de la montagne.

们到达了顶。

评价该例句:好评差评指正

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

们遥望着脉。

评价该例句:好评差评指正

Cette montagne est couverte de sapins.

上满是杉树。

评价该例句:好评差评指正

Près de cette montagne, il y a un lac.

在这,有一个湖。

评价该例句:好评差评指正

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

稻田一直延伸到腰。

评价该例句:好评差评指正

Il fait bon aujourd'hui, on fait une excursion en montagne.

今天天气不错,们去登远足。

评价该例句:好评差评指正

La montagne est située en arrière plan de la photo.

在这张照片中的远景处,坐落着一

评价该例句:好评差评指正

Il y a un troupeau de chèvres dans la montagne.

里有一群羊。

评价该例句:好评差评指正

Cet été nous partirons soit à la mer, soit à la montagne

今年夏天,们要么去海,要么去里。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les trois grandes montagnes ?

什麽是三 ?

评价该例句:好评差评指正

Je retournerai dans la montagne cet hiver.

今年冬天,还要到上去。

评价该例句:好评差评指正

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢的高

评价该例句:好评差评指正

Elle aperçoit une montagne dans le lointain.

她远远望见一

评价该例句:好评差评指正

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

去年,们去上旅行了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étouper, étoupille, étoupiller, étourderie, étourdi, étourdiment, étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

别笑!我是法语学习书

En hiver, je pars à la montagne.

冬天会去山里。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais quelle est donc cette montagne volcanique ? demandai-je.

" 不过这座发火山是什么呢? " 我

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ce qui compte pour nous, c’est la montagne.

山对我们来说,就是山而已。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais aussi sur des terrasses accrochées à la montagne.

但也会在紧贴山梯田上种植。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

De là, on peut admirer les montagnes couvertes de neige.

从那儿可以观赏白雪山。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'éruption du Mauna Loa comprenait en hawaïen « longue montagne » .

莫纳罗亚火山喷发被夏威夷人称作“长山”。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

D'une graine de sable elle en fait une montagne.

点小题,她就会无限放大。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce qui est gourmandise? Sont ils compatibles à la montagne.

什么样美食适合在山上吃呢?

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Tu préfères grimper vers les montagnes ? demanda Keira, très agacée.

“难道你路翻山越岭?”凯拉恼火地反

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Trois fois plus de Français préfèrent la mer à la montagne.

超三成法国人喜欢海多于山。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Est-ce que tu vas faire du ski dans les montagnes ?

你去山上滑雪吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Bien, alors, messieurs dames, ce matin, on monte dans la montagne.

,女士们先生们,今天早上,我们要去登山。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On devrait être en sécurité quand on sera dans les montagnes.

到山里时候我们应该就安全了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oui, ça servait à communiquer dans les montagnes de vallée à vallée.

,这曾经是山与山之间人们交流方式。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, bien sûr. Il y a beaucoup de montagnes en Corée.

当然有了。韩国有很多山。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Par exemple, je n'aime pas aller en vacances à la montagne.

比如,我不喜欢去山里度假。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est super cher, mais on est à la montagne, donc forcément.

它非常昂贵,但是我们在山上,所以没办法。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je pars vendredi m’installer dans les montagnes pour établir un nouveau centre.

这个周五,我就会出发前往山区,准备筹建个新接待中心。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un jade provenant des montagnes et rivières voisines et travaillé avec raffinement.

块来自附近山川玉石经过精细加工。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Connaît-on bien la montagne quand on ne connaît pas la caverne ?

在我们还没有认识山洞时,我们能说已经认清山了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire, être convaincu(e) que, être d'accord, être de retour, être de son avis, être défendu(e) de faire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接